Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
Spur
01
Sporn, Knochenauswuchs
a pointed extension of bone that grows from the leg or foot and is used for defense, mating rituals, or establishing dominance within a social group
02
Ansporn, Anreiz
a verbalization that encourages you to attempt something
03
Sporn, Ansporn
a small metal tool worn on the rider's heel that is used to give subtle commands to a horse
Beispiele
The spur's gentle pressure reminded the horse to maintain a steady pace.
Der sanfte Druck des Sporns erinnerte das Pferd daran, ein gleichmäßiges Tempo beizubehalten.
Every equestrian must use spurs with care and skill to avoid discomfort for the horse.
Jeder Reiter muss Sporen mit Sorgfalt und Geschick einsetzen, um dem Pferd Unbehagen zu ersparen.
04
Abzweig, Anschlussgleis
a short railway track branching off from a main line, typically leading to a specific facility
Beispiele
The spur led directly to the factory for easy shipment of goods.
Die Nebenstrecke führte direkt zur Fabrik für den einfachen Versand von Waren.
He followed the spur to reach the warehouse.
Er folgte dem Nebengleis, um das Lager zu erreichen.
05
Sporn, röhrenförmige Verlängerung an der Basis der Blütenkrone
tubular extension at the base of the corolla in some flowers
06
Sporn, spitze Projektion
any sharply pointed projection
to spur
01
anspornen, motivieren
to give someone encouragement or motivation
Ditransitive: to spur sb to do sth
Beispiele
The coach 's inspiring words were meant to spur the team to give their best effort.
Die inspirierenden Worte des Trainers sollten die Mannschaft anspornen, ihr Bestes zu geben.
Recognition for hard work can spur employees to continue putting in their best.
Anerkennung für harte Arbeit kann Mitarbeiter anspornen, weiterhin ihr Bestes zu geben.
02
anspornen, fördern
to encourage or stimulate an action
Transitive: to spur an action or interest
Beispiele
The exciting discovery spurred further research in the field of science.
Die aufregende Entdeckung spornte weitere Forschungen im Bereich der Wissenschaft an.
The new policy was designed to spur innovation in the tech industry.
03
anspornen, antreiben
to urge a horse forward by pressing spurs into its sides
Transitive: to spur a horse
Beispiele
She spurred the horse with gentle pressure to encourage it to jump the obstacle.
Sie spornte das Pferd mit sanftem Druck an, um es zum Überspringen des Hindernisses zu ermutigen.
The cowboy spurred his horse to catch up with the herd.
Der Cowboy spornte sein Pferd an, um mit der Herde Schritt zu halten.
04
anspornen, Sporen anlegen
to attach spurs to a horse rider's boots in preparation for riding
Transitive: to spur shoes
Beispiele
The cowboy spurred his boots before heading out to round up the cattle.
Der Cowboy spornte seine Stiefel an, bevor er loszog, um das Vieh zusammenzutreiben.
She spurred her shoes with custom-made spurs for the horse competition.
Sie spornte ihre Schuhe mit maßgefertigten Sporen für den Pferdewettbewerb an.



























