
Hledat
to draft
01
vypracovat návrh, napsat první verzi
to write something for the first time that needs corrections for the final presentation
Transitive: to draft sth
Example
The author spent hours drafting the opening chapter of his novel, knowing that revisions would follow.
Autor strávil hodiny návrhem úvodní kapitoly svého románu, vědom si, že budou následovat revize.
Before submitting the report, she carefully drafted a rough outline to organize her thoughts.
Před odevzdáním zprávy pečlivě načrtla hrubý náčrt, aby uspořádala své myšlenky.
02
kreslit, vypracovat
to draw the blueprints and the sketches for a building, machine, structure, etc.
Transitive: to draft a blueprint or sketch
Example
The architect drafted the plans for the new office building, incorporating modern design principles and sustainable features.
Architekt návrhoval plány pro novou kancelářskou budovu, začleňující moderní designové principy a udržitelné prvky.
Engineers were tasked with drafting the schematic diagrams for the construction of the bridge across the river.
Inženýři dostali za úkol vypracovat schematické diagramy pro stavbu mostu přes řeku.
03
odvádět, povolávat do vojenské služby
to require individuals to serve in the military, often through a compulsory enlistment process
Transitive: to draft sb
Example
In many countries, young men are drafted into military service upon reaching a certain age.
V mnoha zemích jsou mladí muži odvedeni do vojenské služby po dosažení určitého věku.
During the conflict, thousands of young men were drafted to serve in the infantry.
Během konfliktu byly tisíce mladých mužů odvedeny, aby sloužily v pěchotě.
Draft
01
návrh, skica
a preliminary sketch of a design or picture
02
průvan, proud vzduchu
a flow of air, often caused by temperature differences or ventilation
Example
She opened the window to let in a refreshing draft of cool evening air.
Otevřela okno, aby dovnitř vpustila osvěžující průvan chladného večerního vzduchu.
The old house had drafts coming through the windows and doors, making it chilly in winter.
Starý dům měl průvan, který vstupoval okny a dveřmi, což v zimě způsobovalo chladno.
03
směnka, trata
a document ordering the bank to pay a specific amount of money to someone
Example
The seller issued a draft to the buyer, ensuring that the payment would be made upon delivery of the goods.
Prodejce vystavil kupujícímu návrh, čímž zajistil, že platba bude provedena při dodání zboží.
The international trade transaction was secured with a bank draft, providing assurance to both parties involved.
Mezinárodní obchodní transakce byla zajištěna bankovním převodem, což poskytlo záruku oběma zúčastněným stranám.
04
tažení, tah
the act of moving a load by drawing or pulling
05
velký a uspěchaný doušek, rychlý lok
a large and hurried swallow
06
odvod, povinná vojenská služba
compulsory military service
07
dávka, lék
a specific measure or quantity of liquid medication, typically prescribed for oral administration
Example
The doctor prescribed a draft of cough syrup to alleviate the patient's symptoms.
Lékař předepsal dávku sirupu proti kašli, aby zmírnil pacientovy příznaky.
The nurse administered a draft of antibiotics to the child to treat the infection.
Sestra podala dítěti dávku antibiotik k léčbě infekce.
08
tah, regulátor
a regulator for controlling the flow of air in a fireplace
09
ponor, ponor
the depth of a vessel's keel below the surface (especially when loaded)
10
návrh, koncept
an unfinished version of something written that might be subject to change before it is finished
11
půllitr nápoje, sudové pivo
a serving of drink (usually alcoholic) drawn from a keg