
Hledat
to hang on to
[phrase form: hang]
01
udržet si, zachovat si
to keep something with effort or determination
Transitive: to hang on to an abstract possession
Example
Despite the company's changes, he is determined to hang on to his job.
Přes změny ve firmě se rozhodl, že si udrží svou práci.
The team managed to hang on to their lead until the final whistle blew.
Tým se podařilo udržet si vedení až do posledního hvizdu.
02
držet se, vázat se na
to keep a strong emotional or mental connection to something, such as memories, feelings, values, etc.
Transitive: to hang on to a thought or emotion
Example
Even though we live far apart now, I will always hang on to the cherished memories of our childhood.
I když nyní žijeme daleko od sebe, vždy se budu držet vzácných vzpomínek na naše dětství.
As the years passed, she continued to hang on to the love and warmth of her family traditions.
Jak roky plynuly, nadále se vázala na lásku a teplo svých rodinných tradic.
03
zachytit se, držet se
to physically hold or retain possession of something securely and firmly
Example
During the turbulence, the passengers were advised to hang on tightly to their seats.
Během turbulence byli pasažéři upozorněni, aby se pevně zachytili na svých sedadlech.
She managed to hang on to the rope, preventing herself from falling off the cliff.
Zvládla se zachytit za lano, čímž se zabránila pádu z útesu.

Blízká Slova