chill
chill
ʧɪl
chil
British pronunciation
/t‍ʃˈɪl/

Definiția și sensul cuvântului „chill” în engleză

01

frig, fior

the feeling of coldness
chill definition and meaning
example
Exemple
She felt a chill in the air as the sun began to set.
Ea a simțit un frig în aer în timp ce soarele începea să apună.
The chill of the water made him gasp when he jumped in.
Frigul apei l-a făcut să tragă aer în piept când a sărit.
02

frisoane, frig

a feeling of cold accompanied by shivering and shaking, caused by an increase in chemical activity within the body
chill definition and meaning
03

fior, piele de găină

an almost pleasurable sensation of fright
04

fior, tremur

a sudden numbing dread
to chill
01

răci, pune la frigider

to cool or refrigerate food or beverages to a lower temperature
Transitive: to chill food or beverages
to chill definition and meaning
example
Exemple
She likes to chill her favorite beverages in the fridge.
Îi place să-și răcească băuturile preferate în frigider.
The chef is currently chilling the dessert before serving.
Bucătarul răcește în prezent desertul înainte de a-l servi.
02

răci, descuraja

to dampen someone's enthusiasm, confidence, or mood
Transitive: to chill someone's confidence or mood
example
Exemple
His harsh criticism chilled her excitement about pursuing her dreams.
Critica lui dură a răcit entuziasmul ei de a-și urmări visele.
The constant rejection letters from publishers chilled his ambition to become a novelist.
Scrisorile constante de respingere de la editori i-au răcit ambiția de a deveni romancier.
03

răci, răcori

to make someone or something feel cold
Transitive: to chill sb/sth
example
Exemple
Opening the windows on a winter day will chill the room quickly.
Deschiderea ferestrelor într-o zi de iarnă va răci rapid camera.
He forgot his jacket and the cold wind chilled him to the bone.
A uitat geaca și vântul rece l-a frig până la os.
04

răci, se răcori

to experience a decrease in temperature
Intransitive
example
Exemple
The room began to chill as the sun went down and the temperature dropped.
Camera a început să se răcească pe măsură ce soarele apunea și temperatura scădea.
As the storm approached, the air started to chill, signaling the onset of colder weather.
Pe măsură ce furtuna se apropia, aerul a început să se răcească, semnalând debutul vremii mai reci.
05

a se relaxa, a se calma

to relax or calm down, often used to tell someone to stop being overly anxious or excited
InformalInformal
example
Exemple
Chill, man, we ’ve got plenty of time to finish this before the deadline.
Calmează-te, omule, avem mult timp să terminăm asta înainte de termen.
Why are you freaking out? Just chill and take it one step at a time.
De ce te panichezi? Calmează-te și ia-o pas cu pas.
01

relaxat, calm

relaxed, easygoing, or calm in manner or attitude
SlangSlang
example
Exemple
They 're super chill, great to hang with.
Sunt super relaxați, minunați de petrecut timpul cu ei.
She 's really chill, never gets stressed over small things.
Ea este cu adevărat relaxată, nu se stresează niciodată din cauza lucrurilor mărunte.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store