spell
spell
spɛl
spel
British pronunciation
/spɛl/

Definiția și sensul cuvântului „spell” în engleză

to spell
01

sillaba, scrie corect

to write or say the letters that form a word one by one in the right order
Transitive: to spell a word
to spell definition and meaning
example
Exemple
He struggles to spell the word " restaurant " correctly.
El se străduie să silebeze corect cuvântul "restaurant".
I often use a dictionary to help me spell difficult words.
Folosesc adesea un dicționar pentru a mă ajuta să silesc cuvinte dificile.
1.1

sillaba, scrie corect

to be the letters being put together in the correct order form a particular word
Transitive: to spell a word
example
Exemple
The letters " c-a-t " spell the word " cat. "
Literele "c-a-t" formează cuvântul "pisică".
The sequence of letters " h-o-u-s-e " spells the word " house. "
Secvența de litere "h-o-u-s-e" silează cuvântul "casă".
02

semnifica, indica

to indicate or signify something, often in a clear or explicit way
Transitive: to spell a situation or sentiment
example
Exemple
His sudden silence spelled trouble for the project.
Tăcerea lui bruscă însemna probleme pentru proiect.
The dark clouds gathering overhead spelled an imminent storm.
Norii întunecați care se adunau deasupra prevesteau o furtună iminentă.
03

înlocui, prelua temporar

to temporarily take over or substitute for another person's duties or responsibilities
Transitive: to spell sb
example
Exemple
Sarah 's assistant will spell her during her lunch break so she can take a rest.
Asistentul Sarei o va înlocui în timpul pauzei de prânz, astfel încât ea să se poată odihni.
I need someone to spell me at the reception desk while I take a quick break.
Am nevoie de cineva să mă înlocuiască la recepție în timp ce fac o pauză rapidă.
04

fermeca, vrăji

to captivate or enchant someone or something through magical or compelling means
Transitive: to spell sb
example
Exemple
Her captivating smile had the power to spell anyone who gazed upon her, leaving them mesmerized by her beauty.
Zâmbetul ei captivant avea puterea de a fermeca pe oricine se uita la ea, lăsându-i fascinați de frumusețea ei.
The magician 's tricks and illusions were so skillful that they seemed to spell the entire audience.
Trucurile și iluziile magicianului erau atât de îndemânatice încât păreau să fermice întreaga audiență.
01

a mental or emotional state as if caused by magic

example
Exemple
She seemed caught in a spell of fear.
The music cast a spell over the audience.
02

a period of work, duty, or activity after which one is relieved or replaced

example
Exemple
He worked a long spell in the kitchen before taking a break.
Nurses take turns, each covering a spell of night duty.
03

o scurtă perioadă, un interval scurt de timp

a short period of time of something particular
example
Exemple
After a brief spell of rain, the sun came out again.
După o scurtă perioadă de ploaie, soarele a ieșit din nou.
She experienced a dizzy spell and had to sit down.
A avut un acces de amețeală și a trebuit să se așeze.
04

a set of words believed to have magical power

example
Exemple
The witch recited a spell to turn the frog into a prince.
Ancient texts describe spells for healing or protection.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store