Caută
Selectați limba dicționarului
Slang
01
argou, jargon
language or expressions distinctive to a particular social, professional, or cultural group
informații gramaticale
statut de animatitate
abstract
compoziție morfologică
simplu
nenumărabil
formă de plural
slangs
Exemple
Teenagers often develop their own slang.
Adolescenții dezvoltă adesea propriul lor slang.
Exemple
Teenagers often use slang like ' lit' to describe something that is exciting or excellent, which may not be easily understood by older generations.
Adolescenții folosesc adesea argou precum 'lit' pentru a descrie ceva care este captivant sau excelent, ceea ce poate să nu fie ușor de înțeles de către generațiile mai în vârstă.
to slang
01
insulta, jigni
to insult someone using offensive language
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
verb de acțiune
regulat
timpul prezent
slang
persoana a III-a singular
slangs
participiu prezent
slanging
trecut simplu
slanged
participiu trecut
slanged
Exemple
He was slanged by the crowd after the mistake.
A fost insultat de mulțime după greșeală.
02
a înșela, a păcăli
to deceive or trick someone
Exemple
He slanged his friends with a fake lottery ticket.
El a păcălit prietenii săi cu un bilet de loterie fals.
03
a vorbi în slang, a folosi slang
to speak using slang or vulgar expressions
Exemple
He tends to slang when speaking with his friends.
El tinde să folosească argoul când vorbește cu prietenii săi.



























