Caută
Selectați limba dicționarului
to mangle
01
mutila, rupe
to severely damage or destroy something
Transitive: to mangle sth
Exemple
The machine malfunctioned and began to mangle the fabric.
Mașina a funcționat defectuos și a început să sfâșie țesătura.
The car accident had the potential to mangle the metal structure.
Accidentul de mașină avea potențialul de a distruge structura metalică.
02
mutila, deforma
to badly distort, damage, or ruin something, making it difficult to recognize or appreciate
Transitive: to mangle sth
Exemple
The editor mangled the author's story by cutting out key parts.
Editorul a mutilat povestea autorului prin tăierea părților cheie.
She mangled the song during her performance by singing off-key.
Ea a stricat cântecul în timpul spectacolului său cântând fals.
03
presa, stoarce
to press or flatten something using a tool as part of a process to remove water
Transitive: to mangle fabric
Exemple
She carefully mangled the wet sheets to dry them faster.
Ea a stoars cu grijă cearșafurile ude pentru a le usca mai repede.
The old machine was used to mangle the laundry before hanging it out to dry.
Vechea mașină era folosită pentru stoarcerea rufelor înainte de a fi agățate la uscat.
04
mutila, sfâșia
to harm severely by cutting, tearing, or crushing, causing deep and disfiguring wounds
Transitive: to mangle sb/sth
Exemple
The bear attack mangled the hiker's arm, requiring emergency surgery.
Atacul ursului a mutilat brațul excursionistului, necesitând o intervenție chirurgicală de urgență.
His leg was mangled in the car accident, leaving permanent scars.
Piciorul lui a fost mutilat în accidentul de mașină, lăsând cicatrici permanente.
Mangle
01
mașină de călcat, calandru
clothes dryer for drying and ironing laundry by passing it between two heavy heated rollers
Arbore Lexical
mangled
mangler
mangle



























