Caută
Selectați limba dicționarului
Land
Exemple
The plane circled above the land before making its final approach.
Avionul a circulat deasupra pământului înainte de a face abordarea finală.
02
pământ, proprietate
a specific area of ground owned by someone
04
pământ, teritoriu
the territory occupied by a nation
05
pământ, teritoriu
territory over which rule or control is exercised
06
țară, națiune
the people who live in a nation or country
07
domeniu, proprietate funciară
extensive landed property (especially in the country) retained by the owner for his own use
08
domeniu, pământ
a domain in which something is dominant
09
țară, națiune
a politically organized body of people under a single government
10
pământ, agricultură
agriculture considered as an occupation or way of life
11
inventator american care a încorporat filmul Polaroid în lentile și a inventat procesul fotografic într-un singur pas (1909-1991), creator american care a integrat filmul Polaroid în lentile și a dezvoltat fotografia instantanee (1909-1991)
United States inventor who incorporated Polaroid film into lenses and invented the one step photographic process (1909-1991)
to land
01
ateriza, se așeza
to arrive and rest on the ground or another surface after being in the air
Intransitive: to land | to land somewhere
Exemple
The plane lands smoothly on the runway.
Avionul aterizează lin pe pistă.
1.1
ateriza, pune
to safely bring an aircraft down to the ground or the surface of water
Transitive: to land an aircraft | to land an aircraft somewhere
Exemple
The skilled pilot expertly landed the airplane at the busy airport.
Pilotul priceput a aterizat cu măiestrie avionul în aeroportul aglomerat.
02
aduce, conduce
to bring something or someone to a specified condition
Transitive: to land sb/sth in a specific condition
Exemple
The team was able to land the project in a successful and timely completion.
Echipa a reușit să finalizeze proiectul cu succes și la timp.
03
debarca, descărca
to unload someone or something from a watercraft onto solid ground
Transitive: to land sb/sth | to land sb/sth somewhere
Exemple
The crew worked efficiently to land the supplies on the remote island.
Echipajul a lucrat eficient pentru a debarca proviziile pe insula îndepărtată.
04
ateriza, lansa
to deliver a punch, hit, or physical strike to another person
Transitive: to land a punch or hit | to land a punch or hit on sb
Exemple
During the boxing match, the skilled fighter strategically landed a powerful uppercut.
În timpul meciului de box, luptătorul priceput a lansat strategic un uppercut puternic.
05
ateriza, debarca
to reach and disembark on solid ground, typically after a journey by water
Intransitive: to land | to land somewhere
Exemple
After a long journey, the explorers were relieved to finally land on the shores of the island.
După o călătorie lungă, exploratorii au fost ușurați să aterizeze în sfârșit pe țărmurile insulei.
06
obține, câștiga
to succeed in something, such as getting a job, achieving something, etc.
Transitive: to land a job or achievement
Exemple
After months of preparation and interviews, she finally landed the position as the lead software developer.
După luni de pregătire și interviuri, ea a obținut în sfârșit postul de dezvoltator software principal.
Arbore Lexical
inland
landless
upland
land



























