Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Ease
01
facilidade, desembaraço
freedom from difficulty, effort, or hardship
informações gramaticais
estado de animacidade
abstrato
composição morfológica
simples
incontável
Exemplos
He handled the negotiations with ease.
Ele conduziu as negociações com facilidade.
02
facilidade, conforto
a state of being comfortable and relaxed, without worry or difficulty
Exemplos
She handled the situation with calm and ease.
Ela lidou com a situação com calma e facilidade.
03
desembaraço, descontração
freedom from social constraint, awkwardness, or embarrassment
Exemplos
He carried himself with ease despite the formal setting.
Ele se portou com desembaraço apesar do ambiente formal.
04
conforto, bem-estar
a state of financial comfort that allows for a secure and relaxed life
Exemplos
The inheritance gave them financial ease.
A herança lhes deu tranquilidade financeira.
05
facilidade, serenidade
a general condition of comfort, relief, or freedom from distress
Exemplos
The news of recovery brought ease to the worried family.
A notícia da recuperação trouxe alívio à família preocupada.
to ease
informações gramaticais
composição morfológica
simples
verbo de ação
regular
presente
ease
3.ª pessoa do singular
eases
particípio presente
easing
pretérito simples
eased
particípio passado
eased
Exemplos
Warm tea and honey helped to ease her sore throat and cough.
O chá quente e o mel ajudaram a aliviar sua dor de garganta e tosse.
02
deslizar suavemente, colocar com cuidado
to move slowly, gently, or carefully
Exemplos
He eased the fragile vase onto the table.
Ele colocou suavemente o vaso frágil na mesa.
03
facilitar, simplificar
to make a process or situation less difficult or more manageable
Exemplos
They introduced new technology to ease communication between departments.
Eles introduziram nova tecnologia para facilitar a comunicação entre departamentos.
Árvore Lexical
disease
eased
unease
ease



























