Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to click
01
clicar, clicar em
to select an item or function from a computer screen, etc. using a mouse or touchpad
Transitive: to click sth | to click on sth
Exemplos
To save your document, simply click the " Save " option.
Para salvar seu documento, basta clicar na opção "Salvar".
Click and drag the file to move it to a different folder.
Clique e arraste o arquivo para movê-lo para uma pasta diferente.
02
clicar, produzir um clique
to make a noise by making contact with or striking another object
Intransitive
Linking Verb: to click [adj]
Exemplos
The gears in the machine clicked as they turned.
As engrenagens na máquina clicavam enquanto giravam.
The puzzle pieces clicked together perfectly.
As peças do quebra-cabeça se encaixaram perfeitamente.
2.1
clicar, estalar
to cause something to make a short sharp sound as a result of making contact with or striking another object
Transitive: to click sth
Exemplos
She clicked her pen repeatedly during the meeting.
Ela clicou sua caneta repetidamente durante a reunião.
As he got lost in thought, she clicked her fingers to get his attention.
Enquanto ele se perdia em pensamentos, ela estalou os dedos para chamar sua atenção.
03
clicar, entender de repente
to suddenly begin to realize or understand something
Intransitive
Exemplos
After hours of confusion, the solution suddenly clicked in my mind.
Após horas de confusão, a solução de repente clicou na minha mente.
After hours of confusion, it suddenly clicked that I had been looking at the wrong document.
Após horas de confusão, de repente fez clique que eu estava olhando para o documento errado.
04
cacarejar, gritar
to emit a short, sharp sound like that of a hen
Intransitive
Exemplos
The hen in the coop clicked to announce she had laid an egg.
A galinha no galinheiro cacarejou para anunciar que tinha posto um ovo.
The baby chicks began to click softly while exploring the yard.
Os pintinhos começaram a piar suavemente enquanto exploravam o quintal.
05
conectar, dar-se bem
to become friendly with someone in a short period of time, particularly due to sharing the same views or opinions
Intransitive
Exemplos
We had so much in common that we clicked as soon as we started talking.
Tínhamos tanto em comum que nos demos bem assim que começamos a conversar.
At the workshop, I clicked with a fellow participant who shared my passion for art.
No workshop, eu me dei bem com um outro participante que compartilhava minha paixão pela arte.
5.1
entrosar, engrenar
to be able to cooperate well together
Intransitive
Exemplos
After a few team-building exercises, we finally clicked and started working smoothly.
Depois de alguns exercícios de team-building, finalmente nos demos bem e começamos a trabalhar sem problemas.
Our new project manager and the team clicked immediately, leading to great results.
Nosso novo gerente de projeto e a equipe se deram bem imediatamente, levando a ótimos resultados.
Click
01
clique, clique do mouse
the action of pressing a button on a computer mouse
02
trinco, catraca
a hinged catch that fits into a notch of a ratchet to move a wheel forward or prevent it from moving backward
03
clique, estalo
a stop consonant made by the suction of air into the mouth (as in Bantu)
Árvore Lexical
clicker
click



























