Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to come between
[phrase form: come]
01
interpor-se, dividir
to be a cause or source of division or conflict between two or more parties
Exemplos
Religious differences can come between people of different faiths.
Diferenças religiosas podem vir entre pessoas de diferentes crenças.
Political ideologies often come between individuals with opposing views.
As ideologias políticas muitas vezes se interpõem entre indivíduos com opiniões opostas.
02
interpor-se, colocar-se entre
to ruin a relationship or connection between two or more people
Exemplos
A disagreement between friends should not allow anything to come between their bond.
Um desacordo entre amigos não deve permitir que nada se interponha entre o vínculo deles.
The third party 's interference caused tension and came between the couple's relationship.
A interferência de terceiros causou tensão e veio entre o relacionamento do casal.
03
situar-se entre, interpor-se entre
to be situated in the middle or among other things
Exemplos
The small park comes between the two busy intersections in the city.
O pequeno parque fica entre os dois movimentados cruzamentos da cidade.
The island is located in the river, coming between the two shores.
A ilha está localizada no rio, ficando entre as duas margens.
04
interpor-se, interromper
to interrupt or disrupt a process or sequence
Exemplos
Technical difficulties came between the live broadcast, causing a temporary disruption.
Dificuldades técnicas intervieram na transmissão ao vivo, causando uma interrupção temporária.
Unexpected weather conditions came between the outdoor event, forcing it to be postponed.
Condições climáticas inesperadas intervieram no evento ao ar livre, forçando-o a ser adiado.



























