Szukaj
Wybierz język słownika
to come between
/kˈʌm bɪtwˈiːn/
/kˈʌm bɪtwˈiːn/
to come between
[phrase form: come]
01
wchodzić między, dzielić
to be a cause or source of division or conflict between two or more parties
Przykłady
Religious differences can come between people of different faiths.
Różnice religijne mogą wejść między ludzi o różnych wyznaniach.
Political ideologies often come between individuals with opposing views.
Ideologie polityczne często wkraczają między osoby o przeciwnych poglądach.
02
wchodzić między, wtrącać się
to ruin a relationship or connection between two or more people
Przykłady
A disagreement between friends should not allow anything to come between their bond.
Niezgoda między przyjaciółmi nie powinna pozwolić, by cokolwiek stanęło między ich więzią.
The third party 's interference caused tension and came between the couple's relationship.
Ingerencja osób trzecich wywołała napięcie i weszła między związek pary.
03
znajdować się pomiędzy, wstawiać się pomiędzy
to be situated in the middle or among other things
Przykłady
The small park comes between the two busy intersections in the city.
Mały park znajduje się pomiędzy dwoma ruchliwymi skrzyżowaniami w mieście.
The island is located in the river, coming between the two shores.
Wyspa znajduje się w rzece, znajdując się pomiędzy dwoma brzegami.
04
wtrącać się, przerywać
to interrupt or disrupt a process or sequence
Przykłady
Technical difficulties came between the live broadcast, causing a temporary disruption.
Trudności techniczne zakłóciły transmisję na żywo, powodując tymczasowe przerwanie.
Unexpected weather conditions came between the outdoor event, forcing it to be postponed.
Nieoczekiwane warunki pogodowe przeszkodziły w wydarzeniu na świeżym powietrzu, zmuszając do jego przełożenia.



























