Szukaj
Wybierz język słownika
Abuse
01
znęcanie się, nadużycie
treatment of a person or animal in a violent or cruel way
Przykłady
Child abuse is a serious societal issue that requires prompt intervention and support for victims.
Nadużycie wobec dzieci to poważny problem społeczny wymagający natychmiastowej interwencji i wsparcia dla ofiar.
Domestic abuse can take many forms, including physical violence, emotional manipulation, and financial control.
Przemoc domowa może przybierać różne formy, w tym przemoc fizyczną, manipulację emocjonalną i kontrolę finansową.
02
improper, harmful, or excessive use of something
Przykłady
Drug abuse remains a major public health issue.
The abuse of power led to widespread corruption.
03
offensive or insulting language directed at someone
Przykłady
The referee received verbal abuse from angry fans.
He shouted a stream of abuse at the driver.
to abuse
01
znęcać się, nadużywać
to cruelly or violently treat a person or an animal, especially regularly or repeatedly
Transitive: to abuse sb/sth
Przykłady
Domestic violence is a serious issue where one partner may abuse the other, causing both physical and emotional harm.
Przemoc domowa to poważny problem, w którym jeden partner może nadużywać drugiego, powodując zarówno fizyczne, jak i emocjonalne szkody.
Animal cruelty laws exist to prevent individuals from abusing animals.
Przepisy dotyczące okrucieństwa wobec zwierząt istnieją, aby zapobiec znęcaniu się nad zwierzętami przez osoby.
02
nadużywać, manipulować
to use or manipulate something in a way that deviates from its intended purpose
Transitive: to abuse sth
Przykłady
Online platforms have policies to prevent users from abusing the system through spamming or harassment.
Platformy online mają zasady, które zapobiegają nadużywaniu systemu przez użytkowników poprzez spamowanie lub nękanie.
Some individuals abuse technology meant for educational purposes by using it for unauthorized and disruptive activities in the classroom.
Niektórzy ludzie nadużywają technologii przeznaczonej do celów edukacyjnych, wykorzystując ją do nieautoryzowanych i zakłócających zajęć w klasie.
03
nadużywać, spożywać nadmiernie
to consume substances such as alcohol or drugs beyond acceptable or recommended levels
Transitive: to abuse alcohol or drugs
Przykłady
He began to abuse alcohol after facing a series of personal challenges, leading to detrimental effects on his health.
Zaczął nadużywać alkoholu po serii osobistych wyzwań, co miało szkodliwy wpływ na jego zdrowie.
The musician struggled with fame and started to abuse drugs.
Muzyk zmagał się ze sławą i zaczął nadużywać narkotyków.
04
lżyć, obrażać
to verbally attack or insult someone with offensive or harsh language
Transitive: to abuse sb
Przykłady
During the heated argument, he chose to abuse his opponent with a barrage of insults and offensive language.
Podczas gorącej dyskusji zdecydował się nadużywać swojego przeciwnika gradem obelg i obraźliwego języka.
Online platforms often struggle to curb instances where users abuse others through the use of hate speech.
Platformy internetowe często zmagają się z ograniczaniem przypadków, w których użytkownicy nadużywają innych poprzez mowę nienawiści.
05
nadużywać, gwałcić
to sexually assault a person, especially women and children
Transitive: to abuse sb
Przykłady
The survivor courageously shared their experience of an individual who sought to abuse them.
Ocalały odważnie podzielił się swoim doświadczeniem z osobą, która chciała ich nadużyć.
Community initiatives aim to dismantle the culture that perpetuates attitudes and behaviors allowing individuals to abuse others sexually.
Inicjatywy społeczne mają na celu zdemontowanie kultury, która utrwala postawy i zachowania pozwalające jednostkom na seksualne nadużywanie innych.



























