Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
to buzz
01
bellen, oproepen
to signal someone, typically by using an intercom, to gain attention or request entry
Transitive: to buzz sb/sth
Voorbeelden
She buzzed the front desk for assistance with her room key.
Ze belde de receptie voor hulp met haar kamersleutel.
Instead of knocking, they decided to buzz their friend's apartment using the intercom.
In plaats van te kloppen, besloten ze hun vriend's appartement te bellen met de intercom.
02
zoemen, trillen
to make a low and continuous humming or vibrating sound, like the sound of a bee or a motor
Intransitive
Voorbeelden
The bees buzzed around the blooming flowers in the garden.
De bijen zoemden rond de bloeiende bloemen in de tuin.
The refrigerator began to buzz as it started cooling.
De koelkast begon te zoemen toen hij begon te koelen.
03
laag overvliegen, scherend vliegen
(of an aircraft) to fly quickly and closely above something, like another aircraft or the ground
Transitive: to buzz an area
Voorbeelden
The fighter jet buzzed the airfield at an incredible speed during the training exercise.
De straaljager vloog tijdens de trainingsoefening op ongelooflijke snelheid over het vliegveld.
The helicopter buzzed the treetops, giving the passengers a thrilling view of the forest below.
De helikopter vloog snel over de boomtoppen, wat de passagiers een spectaculair uitzicht op het bos beneden gaf.
04
zoemen, bruisen
to be lively and full of energy
Intransitive: to buzz with an activity or sensation
Voorbeelden
The city center buzzes with activity during the holiday season.
Het stadscentrum buzz met activiteit tijdens het vakantieseizoen.
The café was buzzing with chatter as friends gathered to catch up over coffee.
Het café zoemde van de gesprekken terwijl vrienden samenkwamen om bij te praten onder het genot van een kopje koffie.
01
drukte, roddel
a confusion of activity and gossip
02
gezoem, gebrom
sound of rapid vibration
Dialect
American
03
de roes, de kick
the feeling of being intoxicated or under the influence of substances such as alcohol, caffeine, or recreational drugs
04
een sfeer van opwinding, levendig gesprek
an atmosphere of excitement, interest, or lively talk among people
Voorbeelden
There was a buzz in the room before the announcement.
Er was een buzz in de kamer voor de aankondiging.
The buzz around the film made it very popular.
De buzz rond de film maakte het erg populair.



























