Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
01
misbruik, mishandeling
treatment of a person or animal in a violent or cruel way
Voorbeelden
Child abuse is a serious societal issue that requires prompt intervention and support for victims.
Mishandeling van kinderen is een ernstig maatschappelijk probleem dat snelle interventie en ondersteuning voor slachtoffers vereist.
Domestic abuse can take many forms, including physical violence, emotional manipulation, and financial control.
Huiselijk geweld kan vele vormen aannemen, waaronder fysiek geweld, emotionele manipulatie en financiële controle.
02
improper, harmful, or excessive use of something
Voorbeelden
Drug abuse remains a major public health issue.
The abuse of power led to widespread corruption.
03
offensive or insulting language directed at someone
Voorbeelden
The referee received verbal abuse from angry fans.
He shouted a stream of abuse at the driver.
to abuse
01
mishandelen, misbruiken
to cruelly or violently treat a person or an animal, especially regularly or repeatedly
Transitive: to abuse sb/sth
Voorbeelden
Domestic violence is a serious issue where one partner may abuse the other, causing both physical and emotional harm.
Huiselijk geweld is een ernstig probleem waarbij de ene partner de andere kan misbruiken, wat zowel fysieke als emotionele schade veroorzaakt.
Animal cruelty laws exist to prevent individuals from abusing animals.
Dierenmishandelingswetten bestaan om te voorkomen dat individuen dieren mishandelen.
02
misbruiken, manipuleren
to use or manipulate something in a way that deviates from its intended purpose
Transitive: to abuse sth
Voorbeelden
Online platforms have policies to prevent users from abusing the system through spamming or harassment.
Online platforms hebben beleid om te voorkomen dat gebruikers het systeem misbruiken door spammen of intimidatie.
Some individuals abuse technology meant for educational purposes by using it for unauthorized and disruptive activities in the classroom.
Sommige individuen misbruiken technologie die bedoeld is voor educatieve doeleinden door het te gebruiken voor ongeoorloofde en storende activiteiten in de klas.
03
misbruiken, overmatig consumeren
to consume substances such as alcohol or drugs beyond acceptable or recommended levels
Transitive: to abuse alcohol or drugs
Voorbeelden
He began to abuse alcohol after facing a series of personal challenges, leading to detrimental effects on his health.
Hij begon alcohol te misbruiken na het onder ogen zien van een reeks persoonlijke uitdagingen, wat schadelijke gevolgen had voor zijn gezondheid.
The musician struggled with fame and started to abuse drugs.
De muzikant worstelde met roem en begon drugs te misbruiken.
04
beschimpen, beledigen
to verbally attack or insult someone with offensive or harsh language
Transitive: to abuse sb
Voorbeelden
During the heated argument, he chose to abuse his opponent with a barrage of insults and offensive language.
Tijdens het verhitte debat koos hij ervoor om zijn tegenstander te misbruiken met een stroom van beledigingen en offensieve taal.
Online platforms often struggle to curb instances where users abuse others through the use of hate speech.
Online platforms hebben vaak moeite om gevallen te beteugelen waarin gebruikers anderen misbruiken door het gebruik van haatzaaiende taal.
05
misbruiken, verkrachten
to sexually assault a person, especially women and children
Transitive: to abuse sb
Voorbeelden
The survivor courageously shared their experience of an individual who sought to abuse them.
De overlevende deelde moedig hun ervaring van een individu die probeerde hen te misbruiken.
Community initiatives aim to dismantle the culture that perpetuates attitudes and behaviors allowing individuals to abuse others sexually.
Gemeenschapsinitiatieven zijn gericht op het afbreken van de cultuur die houdingen en gedragingen in stand houdt die individuen in staat stellen om anderen seksueel te misbruiken.



























