to fall back
01
後退する, 撤退する
to move back, often from a challenging situation or conflict
例
Faced with overwhelming enemy forces, the soldiers had to fall back to a more defensible position.
圧倒的な敵の勢力に直面し、兵士たちはより防御可能な位置に後退しなければならなかった。
The team decided to fall back when they realized they were outnumbered and outgunned.
チームは、数的にも武器の面でも劣っていると気づいたとき、撤退することを決めた。
02
後ろに倒れる, 後退して転ぶ
to suddenly lose one's balance and fall backward
例
Losing his footing on the slippery slope, he began to fall back, narrowly avoiding a more serious tumble.
滑りやすい斜面で足を踏み外し、彼は後ろに倒れ始め、かろうじてより深刻な転倒を避けた。
As the gust of wind intensified, the tree branch could n't hold its weight and started to fall back.
風の突風が強まるにつれて、木の枝はその重さを支えきれなくなり、後ろに倒れ始めました。
03
後戻りする, 元に戻る
to revert to a previous state of bad behavior, habit, or practice, especially after making an effort to change
例
Despite his efforts to quit smoking, he fell back into the habit during times of stress.
禁煙しようとする努力にもかかわらず、彼はストレスの多い時期にその習慣に戻ってしまった。
After completing a rehabilitation program, she was determined not to fall back into substance abuse.
リハビリテーションプログラムを完了した後、彼女は薬物乱用に戻らないと決意していた。
04
頼る, に依存する
to rely on something as a backup or alternative plan
例
When the original plan failed, they had to fall back on their contingency strategy.
当初の計画が失敗したとき、彼らは予備戦略に頼らざるを得なかった。
If the weather does n't improve, we may need to fall back on our indoor event option.
天候が改善しない場合、私たちは屋内イベントのオプションに頼らざるを得ないかもしれません。
05
後退する, 減少する
to reduce in number or value
例
The demand for the product fell back after the initial surge in sales.
その製品の需要は、売上の最初の急増後に減少しました。
As the economy struggled, consumer spending began to fall back.
経済が苦戦する中、消費者の支出は減少し始めました。



























