to recapture
01
再び感じる, 再び経験する
to feel or experience something again
Transitive: to recapture a sensation
例
As they explored the old town, she recaptured the sense of wonder she had as a child.
彼らが旧市街を探索していると、彼女は子供の頃に持っていた驚きの感覚を再び感じた。
Listening to her favorite song, she recaptured the emotions she felt the first time she heard it.
お気に入りの曲を聴きながら、彼女は初めてそれを聞いた時に感じた感情を再び捉えた。
02
取り戻す, 回復する
to regain or revive a lost ability, sensation, or quality
Transitive: to recapture an ability or quality
例
After years of practice, she was able to recapture the fluidity of her dance moves.
何年もの練習の後、彼女はダンスの動きの流暢さを取り戻すことができた。
The artist hoped to recapture the magic of her earlier works in her new collection.
そのアーティストは、新しいコレクションで彼女の初期作品の魔法を再現したいと望んでいました。
03
再捕獲する, 取り戻す
to catch someone or an animal that had previously escaped
Transitive: to recapture a person or animal
例
After the inmate escaped, the police worked tirelessly to recapture him and return him to prison.
受刑者が脱走した後、警察は彼を再捕獲し、刑務所に戻すために疲れを知らずに働いた。
The zookeepers successfully recaptured the runaway monkey that had escaped from its enclosure.
動物園の飼育係は、囲いから逃げた脱走猿を首尾よく再捕獲しました。
04
奪還する, 再占領する
to take something back by force, typically after it has been lost or captured
Transitive: to recapture a lost territory
例
The army successfully recaptured the city from the invading forces.
軍は侵略軍から都市を首尾よく奪還した。
The soldiers worked together to recapture the territory they had lost.
兵士たちは失った領土を奪還するために共に働いた。
Recapture
01
奪還
the act of taking something back
02
再捕捉
a legal seizure by the government of profits beyond a fixed amount



























