Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
with
01
con
used when two or more things or people are together in a single place
Esempi
I went to the park with my friends.
Sono andato al parco con i miei amici.
The company collaborated with another company on a new project.
L'azienda ha collaborato con un'altra azienda in un nuovo progetto.
02
con, di
used to indicate association or ownership of something
Esempi
The painting on the wall with the golden frame is a masterpiece.
Il dipinto sul muro con la cornice dorata è un capolavoro.
The dog ran off with the ball.
Il cane è scappato con la palla.
Esempi
She painted the picture with a brush.
Lei ha dipinto il quadro con un pennello.
He fixed the broken chair with a hammer and nails.
Ha riparato la sedia rotta con un martello e dei chiodi.
04
con, contro
used to indicate engagement in a struggle or conflict alongside or against someone
Esempi
He got into a heated argument with his neighbor.
Ha avuto un'accesa discussione con il suo vicino.
The siblings often quarrel with each other over trivial things.
I fratelli spesso litigano con l'altro per cose banali.
05
con, accanto a
used to signify standing alongside or providing assistance to someone or something
Esempi
She stood with her friend during a difficult time.
Lei stava con il suo amico durante un momento difficile.
The community rallied with the victims of the natural disaster.
La comunità si è mobilitata con le vittime del disastro naturale.
06
con
used to indicate the way or method in which an action is performed
Esempi
She danced with grace and elegance.
Ha ballato con grazia ed eleganza.
The chef cooked the dish with creativity.
Lo chef ha cucinato il piatto con creatività.
07
con
used to indicate the person or entity who is accountable or in charge of something
Esempi
The task of organizing the event is with our team.
Il compito di organizzare l'evento è con il nostro team.
Leave the paperwork with me.
Lascia la documentazione con me.
08
con, verso
used to indicate the recipient or target of the specific emotional state or feeling
Esempi
She was angry with her friend for betraying her trust.
Era arrabbiata con il suo amico per aver tradito la sua fiducia.
He was disappointed with himself for making such a careless mistake.
Era deluso di se stesso per aver fatto un errore così negligente.
09
con
used to specify the factor or circumstance that contributes to a particular outcome or situation
Esempi
He became ill with the flu after being exposed to a sick coworker.
Si è ammalato con l'influenza dopo essere stato esposto a un collega malato.
She was trembling with fear.
Tremava di paura.
10
presso, con
used to indicate association with a particular organization or company
Esempi
They are with a tech startup.
Sono con una startup tecnologica.
He is currently with a prestigious law firm.
Attualmente lavora con uno studio legale prestigioso.
11
con
used to indicate being in the same direction as something or someone
Esempi
The birds flew with the wind.
Gli uccelli volarono con il vento.
They were sailing with the current.
Navigavano con la corrente.
12
con, senza
used to indicate separation or removal
Esempi
She parted ways with her old friends.
Ha rotto con i suoi vecchi amici.
It was difficult for her to break with the past and start fresh in a new city.
È stato difficile per lei rompere con il passato e ricominciare da zero in una nuova città.
13
con
used to indicate the material that is used for a purpose
Esempi
He made a sculpture with clay and wire.
Ha fatto una scultura con argilla e filo metallico.
He built a house with wood and stone.
Ha costruito una casa con legno e pietra.



























