Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to roll around
[phrase form: roll]
01
revenir, se reproduire
to happen again, especially in a repeated manner
Intransitive
Exemples
The annual family reunion is about to roll around, and I'm bracing myself for the usual mix of laughter, arguments, and good food.
La réunion de famille annuelle est sur le point de se reproduire, et je me prépare pour le mélange habituel de rires, disputes et bonne nourriture.
02
rouler, faire rouler
to move on the ground while turning someone or something in rolling motions
Transitive: to roll around something round or cylindrical
Exemples
He rolled the ball around on the floor, playing with his pet dog.
Il a fait rouler la balle sur le sol, jouant avec son chien.
03
se rouler par terre de rire, rire à se rouler par terre
to laugh uncontrollably about something
Intransitive
Exemples
During the comedy improv performance, the audience members started to roll around, creating a contagious wave of laughter that echoed through the theater.
Pendant le spectacle d'improvisation comique, les membres du public ont commencé à se rouler par terre, créant une vague contagieuse de rires qui a résonné dans tout le théâtre.
04
se rouler, s'ébattre
to engage in sexual activity
Intransitive
Exemples
After their first date, they could n't stop thinking about rolling around with each other.
Après leur premier rendez-vous, ils ne pouvaient pas s'empêcher de penser à se rouler ensemble.



























