Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
Abuse
01
Misshandlung, Missbrauch
treatment of a person or animal in a violent or cruel way
Beispiele
Child abuse is a serious societal issue that requires prompt intervention and support for victims.
Missbrauch von Kindern ist ein ernstes gesellschaftliches Problem, das schnelles Eingreifen und Unterstützung für die Opfer erfordert.
Domestic abuse can take many forms, including physical violence, emotional manipulation, and financial control.
Häusliche Misshandlung kann viele Formen annehmen, einschließlich körperlicher Gewalt, emotionaler Manipulation und finanzieller Kontrolle.
02
improper, harmful, or excessive use of something
Beispiele
Drug abuse remains a major public health issue.
The abuse of power led to widespread corruption.
03
offensive or insulting language directed at someone
Beispiele
The referee received verbal abuse from angry fans.
He shouted a stream of abuse at the driver.
to abuse
01
misshandeln, missbrauchen
to cruelly or violently treat a person or an animal, especially regularly or repeatedly
Transitive: to abuse sb/sth
Beispiele
Domestic violence is a serious issue where one partner may abuse the other, causing both physical and emotional harm.
Häusliche Gewalt ist ein ernstes Problem, bei dem ein Partner den anderen missbrauchen kann, was sowohl körperlichen als auch emotionalen Schaden verursacht.
Animal cruelty laws exist to prevent individuals from abusing animals.
Tierschutzgesetze existieren, um Einzelpersonen davon abzuhalten, Tiere zu misshandeln.
02
missbrauchen, manipulieren
to use or manipulate something in a way that deviates from its intended purpose
Transitive: to abuse sth
Beispiele
Online platforms have policies to prevent users from abusing the system through spamming or harassment.
Online-Plattformen haben Richtlinien, um zu verhindern, dass Benutzer das System durch Spamming oder Belästigung missbrauchen.
Some individuals abuse technology meant for educational purposes by using it for unauthorized and disruptive activities in the classroom.
Einige Personen missbrauchen Technologie, die für Bildungszwecke gedacht ist, indem sie sie für nicht autorisierte und störende Aktivitäten im Klassenzimmer verwenden.
03
missbrauchen, übermäßig konsumieren
to consume substances such as alcohol or drugs beyond acceptable or recommended levels
Transitive: to abuse alcohol or drugs
Beispiele
He began to abuse alcohol after facing a series of personal challenges, leading to detrimental effects on his health.
Er begann, Alkohol zu missbrauchen, nachdem er eine Reihe persönlicher Herausforderungen bewältigt hatte, was sich negativ auf seine Gesundheit auswirkte.
The musician struggled with fame and started to abuse drugs.
Der Musiker kämpfte mit dem Ruhm und begann, Drogen zu missbrauchen.
04
beschimpfen, beleidigen
to verbally attack or insult someone with offensive or harsh language
Transitive: to abuse sb
Beispiele
During the heated argument, he chose to abuse his opponent with a barrage of insults and offensive language.
Während der hitzigen Auseinandersetzung entschied er sich, seinen Gegner mit einer Flut von Beleidigungen und beleidigender Sprache zu missbrauchen.
Online platforms often struggle to curb instances where users abuse others through the use of hate speech.
Online-Plattformen haben oft Schwierigkeiten, Fälle einzudämmen, in denen Benutzer andere durch Hassrede missbrauchen.
05
missbrauchen, vergewaltigen
to sexually assault a person, especially women and children
Transitive: to abuse sb
Beispiele
The survivor courageously shared their experience of an individual who sought to abuse them.
Der Überlebende teilte mutig seine Erfahrung mit einer Person, die versuchte, sie zu missbrauchen.
Community initiatives aim to dismantle the culture that perpetuates attitudes and behaviors allowing individuals to abuse others sexually.
Gemeinschaftsinitiativen zielen darauf ab, die Kultur abzubauen, die Einstellungen und Verhaltensweisen aufrechterhält, die es Einzelnen ermöglichen, andere sexuell zu missbrauchen.



























