Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to hang up
[phrase form: hang]
01
zavěsit, ukončit hovor
to end a phone call by breaking the connection
Intransitive: to hang up | to hang up on sb
Transitive: to hang up the phone
Příklady
If the call quality is poor, it 's better to hang up and try again for a clearer connection.
Pokud je kvalita hovoru špatná, je lepší zavěsit a zkusit to znovu pro jasnější spojení.
She hung up on me when she realized she dialed the wrong number.
Zavěsila, když si uvědomila, že vytočila špatné číslo.
02
pověsit, pověsit na věšák
to place a thing, typically an item of clothing, on a hanger, hook, etc.
Transitive: to hang up sth
Příklady
After ironing the shirt, she hung it up in the closet.
Po vyžehlení košile ji pověsila do skříně.
Please hang up your coat on the hook by the door.
Prosím, pověste si kabát na háček u dveří.
03
pověsit, zavěsit
to position an object in such a way that it is suspended from a higher point
Transitive: to hang up sth
Příklady
The artist decided to hang up the painting on the gallery wall.
Umělec se rozhodl pověsit obraz na zeď galerie.
She hung up the wind chimes on the porch for a pleasant sound.
Ona pověsila zvonkohry na verandě pro příjemný zvuk.
04
pověsit, uložit
to stop using equipment or gear for a sport or activity when one no longer participates in it
Transitive: to hang up sport equipment or gear
Příklady
After many years of racing, he knew it was time to hang up his helmet and step away from the world of motorsports.
Po mnoha letech závodění věděl, že je čas pověsit přilbu a odejít ze světa motorsportu.
He finally decided to hang up his skis when he moved to a warmer climate and no longer had access to snow-covered mountains.
Nakonec se rozhodl pověsit své lyže, když se přestěhoval do teplejšího podnebí a už neměl přístup ke sněhem pokrytým horám.



























