Hledat
01
spropitné, odměna
the additional money we give someone such as a waiter, driver, etc. to thank them for the services they have given us
Příklady
He forgot to leave a tip for the hairdresser after his haircut, so he went back to the salon to give it to her.
Zapomněl nechat spropitné pro kadeřnici po ostříhání, a tak se vrátil do salonu, aby jí ho dal.
02
vrchol, špička
the highest or most extreme point of a mountain or hill
Příklady
The tip of the ridge was the perfect spot for a picnic.
Vrchol hřebene byl ideálním místem pro piknik.
03
špička, hrot
the pointed or extreme end of an object
Příklady
The tip of the pencil broke off while she was writing.
Hrot tužky se zlomil, když psala.
04
tip, rada
a helpful suggestion or a piece of advice
Příklady
The financial advisor provided tips for saving money and planning for retirement.
Finanční poradce poskytl tipy pro šetření peněz a plánování důchodu.
05
špička, hrot
the pointed end of something forming a V shape
Příklady
The roof of the hut formed a tip.
Střecha chaty tvořila špičku.
to tip
01
lehce udeřit, dotknout se
to lightly tap
Příklady
The chef tipped the pan to release the sauce.
Šéfkuchař naklonil pánev, aby uvolnil omáčku.
02
chodit po špičkách, pohybovat se po špičkách
to walk or move on the toes or balls of the feet
Příklady
She tipped over the tiles carefully.
Ona opatrně šla po špičkách po dlaždicích.
03
dát spropitné, nechat spropitné
to give a small amount of money to a waiter, driver, etc. to thank them for their services
Transitive
Příklady
She remembered to tip the delivery person when the food arrived hot and on time.
Vzpomněla si, že má dát spropitné doručovateli, když jídlo přišlo teplé a včas.
04
naklonit, překlopit
to move something into an angled position where one side is lower or higher than the other
Příklady
The truck tipped slightly as it made a sharp turn, but the driver maintained control.
Náklaďák se při ostré zatáčce lehce naklonil, ale řidič udržel kontrolu.
05
ozdobit, vyzdobit
to mark, cover, or adorn something with a tip, color, or detail
Příklady
They tipped the feathers with paint.
Obarvili špičky peří barvou.
06
odříznout špičku, odstřihnout konec
to cut off the tip of something
Příklady
They tipped the excess dough.
Odřízli přebytečné těsto.
07
varovat, informovat
to give someone insider information, advice, or advance notice
Příklady
The agent tipped the detective to the suspect's plan.
Agent informoval detektiva o plánu podezřelého.
08
naklonit, naklánět
to tilt or lean from a vertical position
Příklady
The mast tipped in the wind.
Stěžeň se naklonil ve větru.
09
převrhnout, shodit
to cause something to topple, fall, or tumble by pushing
Příklady
The wind tipped the trash bin.
Vítr převrhl odpadkový koš.
10
předpovídat, prognostikovat
to predict or indicate on the likely success, outcome, or winner of something
Dialect
British
Příklady
She tipped the horse as the favorite.
Ona předpověděla koně jako favorita.
Lexikální Strom
tippy
tip



























