Hledat
Mass
01
masy, obecná populace
the general population
Příklady
The concert attracted a mass of enthusiastic fans.
Koncert přilákal masu nadšených fanoušků.
02
hmotnost, objem
the amount of matter in an individual, often used to describe the overall weight or size of the body
gramatické informace
stav životnosti
neživotný
morfologické složení
jednoduché
nepočitatelné
tvar množného čísla
masses
Příklady
Mass can be distributed unevenly in the body.
Hmotnost může být v těle rozložena nerovnoměrně.
03
hmota, dav
a large quantity or number of something, often referring to a group of objects or people that are considered together
Příklady
The mass of workers gathered in front of the building to protest.
Masa dělníků se shromáždila před budovou, aby protestovala.
04
hromada, nahromadění
an unorganized or ill-structured collection of similar items or people
Příklady
The storm left a mass of debris along the shoreline.
Bouře zanechala masu trosek podél pobřeží.
Příklady
In special relativity, mass is considered to be equivalent to energy, as described by Einstein's famous equation, E = mc^2, where E is energy, m is mass, and c is the speed of light in a vacuum.
Ve speciální teorii relativity je hmotnost považována za ekvivalentní energii, jak je popsáno Einsteinovou slavnou rovnicí, E=mc^2, kde E je energie, m je hmotnost a c je rychlost světla ve vakuu.
06
Mše, Svatá Mše
the central act of Christian worship commemorating the Last Supper
Příklady
Tourists were invited to observe the Mass in the cathedral.
Turisté byli pozváni, aby pozorovali Mši v katedrále.
07
hmota, shluk
a body of matter that lacks a definite shape or form
Příklady
He found a gelatinous mass on the beach.
Našel želatinovou hmotu na pláži.
08
hmotnost, objem
something great in size, volume, or magnitude
Příklady
The storm destroyed a mass of trees.
Bouře zničila masu stromů.
09
mše, liturgická mše
a musical composition or ceremonial performance based on the texts of the Eucharistic liturgy
Příklady
A choral Mass was held in honor of the patron saint.
Sborová mše byla sloužena na počest patrona.
10
mše, eucharistická bohoslužba
the fixed sequence of prayers and readings that make up the Christian Eucharistic rite
Příklady
Translations of the Mass were introduced after Vatican II.
Překlady Mše byly zavedeny po Druhém vatikánském koncilu.
to mass
01
shromažďovat se, hromadit se
to join together in a large group or quantity
Intransitive
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
sloveso pohybu
pravidelné
přítomný čas
mass
3. osoba jednotného čísla
masses
příčestí přítomné
massing
minulý čas prostý
massed
příčestí minulé
massed
Příklady
The protesters massed in the town square to demand political reform.
Demonstranti se shromáždili na náměstí, aby požadovali politickou reformu.
02
shromažďovat, hromadit
to collect in a large group or quantity
Transitive: to mass sb/sth
Příklady
She is currently massing her troops for the upcoming battle.
Právě shromažďuje své vojsko pro nadcházející bitvu.
mass
01
hromadný, kolektivní
involving or impacting a large number of things or people collectively
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
relační
nestupňovatelné
Příklady
Mass production techniques have led to the creation of affordable consumer goods.
Techniky hromadné výroby vedly k vytvoření dostupného spotřebního zboží.
Lexikální Strom
massive
mass



























