mass
Pronunciation
/ˈmæs/

Definiția și sensul cuvântului „mass” în engleză

01

masele, populația generală

the general population
mass definition and meaning
Exemple
Propaganda was used to influence the masses.
Propaganda a fost folosită pentru a influența masele.
02

masă, volum

the amount of matter in an individual, often used to describe the overall weight or size of the body
informații gramaticale
statut de animatitate
inanimat
compoziție morfologică
simplu
nenumărabil
formă de plural
masses
Exemple
Bodybuilders aim to increase muscle mass.
Culturiiștii urmăresc să crească masa musculară.
03

o masă, o mulțime

a large quantity or number of something, often referring to a group of objects or people that are considered together
Exemple
There was a mass of people waiting outside the concert hall.
Era o masă de oameni care așteptau în fața sălii de concerte.
04

grămadă, adunătură

an unorganized or ill-structured collection of similar items or people
Exemple
The attic was filled with a mass of old books and papers.
Mansarda era plină cu o masă de cărți și hârtii vechi.
05

masă, cantitate de materie

(physics) the property of matter that gives it weight in a gravitational field and is a measure of its inertia
Exemple
In physics, mass is a measure of the amount of matter in an object.
În fizică, masa este o măsură a cantității de materie dintr-un obiect.
06

Slujbă, Sfânta Slujbă

the central act of Christian worship commemorating the Last Supper
Exemple
The family attended Mass every Sunday morning.
Familia participa la slujbă în fiecare duminică dimineața.
07

masă, agregat

a body of matter that lacks a definite shape or form
Exemple
A dark mass floated near the surface of the water.
O masă întunecată plutea aproape de suprafața apei.
08

masă, volum

something great in size, volume, or magnitude
Exemple
A mass of evidence supports the theory.
O masă de dovezi susține teoria.
09

slujbă, slujbă liturgică

a musical composition or ceremonial performance based on the texts of the Eucharistic liturgy
Exemple
Mozart's Coronation Mass is performed worldwide.
Misa de Încoronare a lui Mozart este interpretată la nivel mondial.
10

slujba, ceremonia euharistică

the fixed sequence of prayers and readings that make up the Christian Eucharistic rite
Exemple
The Latin Mass follows a strict liturgical order.
Misa latină urmează o ordine liturgică strictă.
to mass
01

a se aduna, a se strânge

to join together in a large group or quantity
Intransitive
to mass definition and meaning
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
verb de mișcare
regulat
timpul prezent
mass
persoana a III-a singular
masses
participiu prezent
massing
trecut simplu
massed
participiu trecut
massed
Exemple
The students frequently mass in the cafeteria during lunchtime.
Elevii se adună frecvent în cantină în timpul prânzului.
02

aduna, acumula

to collect in a large group or quantity
Transitive: to mass sb/sth
Exemple
They recently massed their resources for the charity event.
Ei și-au adunat recent resursele pentru evenimentul caritabil.
01

masiv, colectiv

involving or impacting a large number of things or people collectively
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
relațional
negradabil
Exemple
The company faced mass layoffs due to economic downturn.
Compania s-a confruntat cu concedieri în masă din cauza încetinirii economice.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

App Store