Hledat
literal
01
doslovný, v přísném smyslu
referring directly to the true meaning of a word or phrase
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
kvalitativní
superlativ
most literal
komparativ
more literal
stupňovatelné
Příklady
The literal translation of the poem does not capture its beauty.
Doslovný překlad básně nezachycuje její krásu.
02
doslovný, faktický
presented without exaggeration, interpretation, or decoration
Příklady
The painting represents the scene in a literal style.
Obraz představuje scénu v doslovném stylu.
03
doslovný, textový
focusing on the exact words only, without looking for deeper or implied meanings
Příklady
Children often have a literal understanding of language, struggling with metaphors and idiomatic expressions.
Děti často chápou jazyk doslovně, což jim ztěžuje porozumět metaforám a idiomatickým výrazům.
04
doslovný, skutečný
emphasizing the extreme or intense reality of a situation, often to underline the strength of expression
Příklady
She felt literal despair after losing her home.
Po ztrátě domova cítila doslovnou beznaděj.
Literal
01
tisková chyba, typografická chyba
an error in printed text caused by mechanical or production issues
gramatické informace
stav životnosti
abstraktní
morfologické složení
složené
počitatelné
tvar množného čísla
literals
Příklady
Printers must check for literals to ensure accuracy.
Tiskárny musí kontrolovat tiskové chyby, aby zajistily přesnost.
Lexikální Strom
literalize
literally
literalness
literal



























