rappeler
01
折り返し電話する, もう一度電話する
téléphoner à quelqu'un de nouveau ou renvoyer un appel
例
Je vais rappeler mon ami cet après-midi.
私は今日の午後、友達に折り返し電話します.
02
呼び出す, 召集する
faire venir quelqu'un en l'appelant
例
Le professeur a rappelé les élèves dans la classe.
先生は教室に生徒たちを呼び戻した。
03
思い出させる, 記憶に呼び起こす
faire que quelqu'un se souvienne de quelque chose ou de quelqu'un
例
Cette photo me rappelle mon voyage à Paris.
この写真は、私のパリ旅行を思い出させます。
04
思い出す, 記憶する
avoir à l'esprit un souvenir ou une personne
例
Je me rappelle cette journée comme si c' était hier.
私はこの日をまるで昨日のことのように覚えています。



























