āĻ āύā§āϏāύā§āϧāĻžāύ āĻāϰā§āύ
āĻ āĻāĻŋāϧāĻžāύā§āϰ āĻāĻžāώāĻž āύāĻŋāϰā§āĻŦāĻžāĻāύ āĻāϰā§āύ
āĻāĻĒāύāĻžāϰ āĻāĻžāώāĻž āύāĻŋāϰā§āĻŦāĻžāĻāύ āĻāϰā§āύ
le retour
/Ę(É)tuĘ/
Le retour
[gender: masculine]
01
āĻĒā§āϰāϤā§āϝāĻžāĻŦāϰā§āϤāύ, āĻĢāĻŋāϰ⧠āĻāϏāĻž
fait de revenir là d'oÚ l'on est parti ou à une situation prÊcÊdente
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Son retour est prÊvu demain.
āϤāĻžāϰ āĻĢāĻŋāϰ⧠āĻāϏāĻž āĻāĻāĻžāĻŽā§āĻāĻžāϞā§āϰ āĻāύā§āϝ āĻĒāϰāĻŋāĻāϞā§āĻĒāύāĻž āĻāϰāĻž āĻšāϝāĻŧā§āĻā§āĨ¤
02
āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž, āĻŽāύā§āϤāĻŦā§āϝ
information donnÊe en rÊponse à une demande ou à une action
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Le client a donnÊ un retour positif.
āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻāϤāĻŋāĻŦāĻžāĻāĻ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§āĻā§āύāĨ¤
āύāĻŋāĻāĻāĻŦāϰā§āϤ⧠āĻļāĻŦā§āĻĻ



























