Szukaj
por
01
razy
palabra que se usa para indicar multiplicación entre dos números
Przykłady
En álgebra, x por y se escribe como " xy ".
W algebrze, x razy y zapisuje się jako "xy".
02
przez, poprzez
palabra que se usa para indicar que algo o alguien se mueve a través de un lugar, espacio o medio
Przykłady
El balón salió por el agujero en la red.
Piłka wyszła przez dziurę w siatce.
03
przez
palabra que se usa para indicar cuánto dura una acción o situación
Przykłady
Estuvieron esperando por más de una hora.
Czekali przez ponad godzinę.
04
przez
palabra que indica el medio, canal o vía a través del cual se hace algo
Przykłady
Te enviaré los documentos por fax.
Wyślę ci dokumenty przez faks.
05
przez
palabra que se usa para indicar quién o qué realiza una acción pasiva
Przykłady
El error fue detectado por el técnico.
Błąd został wykryty przez technika.
06
z powodu
palabra que se usa para indicar la causa o razón de algo
Przykłady
Se fue del trabajo por estrés.
Ona odeszła z pracy z powodu stresu.
07
dla, na rzecz
palabra que se usa para indicar que algo se hace en beneficio de o en lugar de alguien o algo
Przykłady
Peleó por su país.
Walczył za swój kraj.
08
na granicy
palabra que se usa con el verbo estar para expresar que algo está a punto de suceder muy pronto
Przykłady
Estamos por cenar.
Jesteśmy przed kolacją.
09
za
se usa para indicar la cantidad correspondiente a cada unidad
Przykłady
Se permite una maleta por pasajero.
Dozwolona jest jedna walizka na pasażera.



























