to recover
01
återhämta sig, tillfriskna
to regain complete health after a period of sickness or injury
Intransitive
Exempel
Last month, she promptly recovered from the illness.
Förra månaden återhämtade hon sig snabbt från sjukdomen.
02
återfå, återhämta
to find or get back something that was lost or stolen
Transitive: to recover sth
Exempel
She filed a claim to recover her stolen phone.
Hon lämnade in en ansökan för att återfå sin stulna telefon.
03
återhämta sig, återvinna
to become normal again after a period of difficulty
Intransitive
Exempel
The economy is expected to recover in the next few years.
Ekonomin förväntas återhämta sig under de kommande åren.
04
täcka igen, förnya
to cover something again, especially after it has been worn out or exposed
Transitive: to recover upholstery
Exempel
The chairs in the dining room were recovered in a vibrant red material to brighten the space.
Stolarna i matsalen kläddes om i ett livfullt rött material för att ljusa upp rummet.
05
återhämta, kompensera
to regain lost ground or time, or to compensate for a setback
Transitive: to recover sth
Exempel
He worked hard to recover the time lost during the meeting delays.
Han arbetade hårt för att återvinna den tid som gick förlorad under mötesförseningarna.
06
återvinna, extrahera
to extract or obtain a substance from an waste or by-products
Transitive: to recover a valuable substance
Exempel
New technologies are helping to recover metals from old batteries for reuse.
Nya teknologier hjälper till att återvinna metaller från gamla batterier för återanvändning.
Lexikalt Träd
recoverable
recovering
recover
cover



























