Искать
Выберите язык словаря
Примеры
He could feel the warm air on his face as he stepped outside.
Он чувствовал теплый воздух на своем лице, выходя на улицу.
He could smell the scent of flowers in the spring air.
Он мог почувствовать аромат цветов в весеннем воздухе.
02
бриз, легкий ветер
a slight wind (usually refreshing)
03
воздух, небо
the region above the ground
04
аура, атмосфера
a distinctive but intangible quality surrounding a person or thing
05
воздух, атмосфера
the mass of air surrounding the Earth
06
путешествие на самолете, воздушный транспорт
travel via aircraft
07
мелодия
(Elizabethan or Jacobean music) a short or melodious tune, usually accompanied by a song
08
волны, антенна
medium for radio and television broadcasting
09
воздух
once thought to be one of four elements composing the universe (Empedocles)
to air
01
обнародовать
to share one's thoughts, concerns, complaints, etc. in a public manner
Transitive: to air one's thoughts or views
Примеры
During the town hall meeting, residents were encouraged to air their concerns about the proposed development project.
Во время собрания жителей поощряли высказывать свои опасения по поводу предлагаемого проекта развития.
The employee used the company 's feedback session to air his grievances regarding workplace conditions.
Сотрудник использовал сессию обратной связи компании, чтобы озвучить свои жалобы на условия труда.
02
проветривать
to expose something, such as clothing or bedding, to the open air to freshen it or dry it
Transitive: to air sth
Примеры
After washing the curtains, she aired them on the balcony to remove any lingering odors.
После стирки штор она проветрила их на балконе, чтобы удалить стойкие запахи.
The hotel staff aired the pillows and mattresses in the sun to eliminate moisture and prevent mold growth.
Персонал отеля проветрил подушки и матрасы на солнце, чтобы устранить влагу и предотвратить рост плесени.
03
быть в эфире
to broadcast something or be broadcast on TV or radio
Transitive: to air a TV or radio program
Примеры
The network aired the new episode of the popular TV show last night.
Сеть транслировала новый эпизод популярного телешоу прошлой ночью.
The radio station aired an interview with the author discussing her latest book.
Радиостанция транслировала интервью с автором, обсуждающим её последнюю книгу.
04
проветривать, сушить на воздухе
to be exposed to the open air, often to facilitate drying, ventilation, or the reduction of odors
Intransitive
Примеры
After the rain stopped, the damp clothes were left outside to air.
После того как дождь прекратился, влажную одежду оставили снаружи для проветривания.
The room smelled musty, so I opened the windows to let it air.
В комнате пахло сыростью, поэтому я открыл окна, чтобы проветрить её.
05
проветривать, вентилировать
to expose a room or enclosed space to the open air in order to ventilate it and improve air circulation
Transitive: to air a room
Примеры
The housekeeper aired the guest rooms by leaving the doors and windows open for a few hours.
Горничная проветрила гостевые комнаты, оставив двери и окна открытыми на несколько часов.
He aired the living room by running fans and opening the doors.
Он проветрил гостиную, включив вентиляторы и открыв двери.
06
транслировать, выходить в эфир
to become broadcasted or transmitted for public viewing or listening
Intransitive
Примеры
The news report will air at 6 p.m. tonight.
Новостной репортаж выйдет в эфир в 6 часов вечера сегодня.
The documentary will air on PBS next week.
Документальный фильм будет транслироваться на PBS на следующей неделе.
Лексическое Дерево
airless
airlike
airship
air



























