Caută
Selectați limba dicționarului
Detour
01
ocol, deviație
a temporary route used to bypass a closed or blocked section of road
Dialect
American
Exemple
They took a detour due to road construction.
Au luat o ocolișoară din cauza lucrărilor la drum.
She followed the detour signs to avoid the accident.
Ea a urmat semnele de ocolire pentru a evita accidentul.
02
ocol, deviație
a shift in focus or attention away from the primary subject or task
Exemple
The meeting took a detour when they started discussing the new project.
Ședința a luat o ocoliș când au început să discute despre noul proiect.
The conversation took a detour and moved onto a completely different topic.
Conversația a luat o ocoliș și a trecut pe un subiect complet diferit.
03
ocol, deviație
a change or diversion from the planned path, often due to unexpected obstacles or circumstances
Exemple
A detour added an hour to our travel time.
Un ocol a adăugat o oră la timpul nostru de călătorie.
The GPS suggested a detour to avoid heavy traffic.
GPS-ul a sugerat o ocolire pentru a evita traficul intens.
to detour
01
ocoli, face o ocolire
to take or lead on a roundabout way, especially when a more direct route is unavailable or blocked
Exemple
The road was closed for construction, so the drivers had to detour through a nearby neighborhood.
Drumul era închis pentru construcții, așa că șoferii au trebuit să facă o ocoliș printr-un cartier din apropiere.
The hikers decided to detour from the main trail to explore a scenic viewpoint.
Excursionistii au decis să facă o ocolire de la traseul principal pentru a explora un punct de vedere pitoresc.



























