Caută
Selectați limba dicționarului
to tame
01
îmblânzi, domestic
to make a wild animal or bird fit for living with people
Transitive: to tame a wild animal
Exemple
The trainer used gentle methods to tame the wild horse.
Antrenorul a folosit metode blânde pentru a îmblânzi calul sălbatic.
It took several weeks of patient training to tame the rescued wolf.
A fost nevoie de câteva săptămâni de antrenament răbdător pentru a îmblânzi lupul salvat.
02
îmblânzi, desțeleni
to prepare and develop wild or uncultivated land for farming or settlement
Transitive: to tame a land
Exemple
Early settlers worked tirelessly to tame the dense forests for agriculture.
Primii coloniști au lucrat neobosit pentru a îmblânzi pădurile dense pentru agricultură.
They tamed the barren land, transforming it into fertile fields.
Ei au îmblânzit pământul steril, transformându-l în câmpuri fertile.
03
îmblânzi, controla
to reduce the strength or influence of something
Transitive: to tame intensity of something
Exemple
The new policies were designed to tame the rising inflation.
Noile politici au fost concepute pentru a îmblânzi inflația în creștere.
She worked hard to tame her fear of public speaking.
Ea a muncit din greu pentru a-și îmblânzi teama de a vorbi în public.
tame
Exemple
The lion was surprisingly tame after years in captivity.
They raised tame rabbits in their backyard.
02
lacking excitement, vigor, or interest
Exemple
The movie 's plot was surprisingly tame.
His speech was tame compared to his fiery reputation.
03
calm, moderate, or lacking intensity in behavior or expression
Exemple
The crowd remained tame despite the exciting announcement.
She led a tame discussion without controversy.
04
submissive, gentle, and easily managed
Exemple
The cat was tame, allowing the children to pet it freely.
The dog was tame and obedient.
Arbore Lexical
tamable
tameable
tame



























