puff
puff
pəf
pēf
British pronunciation
/pˈʌf/

Definiția și sensul cuvântului „puff” în engleză

to puff
01

trage, a da o fumă

to inhale and exhale smoke from a pipe, cigarette, or cigar
Intransitive: to puff on an smoking implement
to puff definition and meaning
example
Exemple
Smokers puff on cigarettes to inhale and exhale the smoke.
Fumătorii trag din țigări pentru a inhala și exhala fumul.
She took a deep drag and began to puff on her cigar.
A luat o adâncă înghițitură și a început să fumeze țigara.
02

a gâfâi, a respira greu

to breathe in short, quick gasps with effort or exertion
Intransitive
to puff definition and meaning
example
Exemple
After running up the stairs, she began to puff, struggling to catch her breath.
După ce a urcat scările alergând, a început să gâfâie, luptând să-și recapete respirația.
He puffed in short bursts, trying to calm his racing heart after the sprint.
El gâfâi în rafale scurte, încercând să-și calmeze inima care bătea cu putere după sprint.
03

sufla, șterge

to blow dust, smoke, or a light object away with a quick burst of air
Transitive: to puff air or particles somewhere
example
Exemple
He puffed the dust off the old book before opening it.
El a suflat praful de pe cartea veche înainte de a o deschide.
The wind puffed the light leaves across the yard.
Vântul a suflat frunzele ușoare prin curte.
04

umfla, se extinde

to expand or become larger, often due to air, pressure, or a change in shape
Intransitive
example
Exemple
The sails of the boat puffed in the wind, filling with air.
Pânzele bărcii s-au umflat în vânt, umplându-se cu aer.
The bread dough began to puff as it rose in the warm oven.
Aluatul de pâine a început să se umfle în timp ce creștea în cuptorul cald.
05

a se lăuda, a se făli

to speak or behave in a boastful, arrogant, or overly self-important way
Intransitive
example
Exemple
She puffed during the interview, making exaggerated claims about her expertise.
Ea s-a umflat în timpul interviului, făcând afirmații exagerate despre expertiza ei.
He puffed in front of his friends, pretending to know more than he really did.
El s-a umflat în fața prietenilor săi, prefăcându-se că știe mai mult decât știa de fapt.
06

umfla, promova excesiv

to promote or publicize something with excessive or misleading praise
Transitive: to puff a product or achievement
example
Exemple
He puffed the book in interviews, exaggerating its impact and quality.
El a umflat cartea în interviuri, exagerând impactul și calitatea ei.
They puffed the restaurant's menu, making it sound like a gourmet experience.
Au umflat meniul restaurantului, făcându-l să pară o experiență gourmet.
07

umfla, face mândru

to cause someone to become excessively proud or self-important
Transitive: to puff sb/sth
example
Exemple
The praise from her boss puffed her ego, making her feel invincible.
Laudările de la șeful ei i-au umflat ego-ul, făcând-o să se simtă invincibilă.
The way they treated him after the award puffed his sense of self-worth.
Modul în care l-au tratat după premiu i-a umflat sentimentul de valoare personală.
01

plapumă, pătură

bedding made of two layers of cloth filled with stuffing and stitched together
puff definition and meaning
02

tragere, puf

a slow inhalation (as of tobacco smoke)
03

suflu, puf

forceful exhalation through the nose or mouth
04

puf, perie de pudrat

a soft spherical object made from fluffy fibers; for applying powder to the skin
05

puf, pernă groasă

thick cushion used as a seat
06

laudă exagerată, publicitate exagerată

exaggerated praise (as for promotional purposes)
07

un patispan umflat ușor, o coajă de puff

a light inflated pastry or puff shell
08

rafal, suflare

a short light gust of air
01

umflat, bombat

gathered for protruding fullness
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store