Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
to puff
01
fumar, dar una calada
to inhale and exhale smoke from a pipe, cigarette, or cigar
Intransitive: to puff on an smoking implement
Ejemplos
Smokers puff on cigarettes to inhale and exhale the smoke.
Los fumadores dan caladas a los cigarrillos para inhalar y exhalar el humo.
She took a deep drag and began to puff on her cigar.
Ella tomó una calada profunda y comenzó a fumar su cigarro.
02
jadear, resoplar
to breathe in short, quick gasps with effort or exertion
Intransitive
Ejemplos
After running up the stairs, she began to puff, struggling to catch her breath.
Después de subir corriendo las escaleras, comenzó a jadear, luchando por recuperar el aliento.
He puffed in short bursts, trying to calm his racing heart after the sprint.
Él resoplaba en ráfagas cortas, tratando de calmar su corazón acelerado después del sprint.
03
soplar, desempolvar
to blow dust, smoke, or a light object away with a quick burst of air
Transitive: to puff air or particles somewhere
Ejemplos
He puffed the dust off the old book before opening it.
Él sopló el polvo del viejo libro antes de abrirlo.
The wind puffed the light leaves across the yard.
El viento sopló las hojas ligeras por el patio.
04
hinchar, inflarse
to expand or become larger, often due to air, pressure, or a change in shape
Intransitive
Ejemplos
The sails of the boat puffed in the wind, filling with air.
Las velas del barco se hincharon con el viento, llenándose de aire.
The bread dough began to puff as it rose in the warm oven.
La masa de pan comenzó a hincharse mientras subía en el horno cálido.
05
fanfarronear, jactarse
to speak or behave in a boastful, arrogant, or overly self-important way
Intransitive
Ejemplos
She puffed during the interview, making exaggerated claims about her expertise.
Ella infló durante la entrevista, haciendo afirmaciones exageradas sobre su experiencia.
He puffed in front of his friends, pretending to know more than he really did.
Él se infló frente a sus amigos, fingiendo saber más de lo que realmente sabía.
06
hinchar, promocionar excesivamente
to promote or publicize something with excessive or misleading praise
Transitive: to puff a product or achievement
Ejemplos
He puffed the book in interviews, exaggerating its impact and quality.
Él infló el libro en las entrevistas, exagerando su impacto y calidad.
They puffed the restaurant's menu, making it sound like a gourmet experience.
Ellos inflaron el menú del restaurante, haciéndolo sonar como una experiencia gourmet.
07
inflar, engreír
to cause someone to become excessively proud or self-important
Transitive: to puff sb/sth
Ejemplos
The praise from her boss puffed her ego, making her feel invincible.
Los elogios de su jefe inflaron su ego, haciéndola sentir invencible.
The way they treated him after the award puffed his sense of self-worth.
La forma en que lo trataron después del premio infló su sentido de autoestima.
Puff
01
edredón, colcha
bedding made of two layers of cloth filled with stuffing and stitched together
02
calada, puff
a slow inhalation (as of tobacco smoke)
03
soplo, resoplido
forceful exhalation through the nose or mouth
04
borla, puff
a soft spherical object made from fluffy fibers; for applying powder to the skin
05
puf, cojín grueso
thick cushion used as a seat
06
elogio exagerado, publicidad exagerada
exaggerated praise (as for promotional purposes)
07
una bocanada, un hojaldre
a light inflated pastry or puff shell
08
ráfaga, soplo
a short light gust of air
puff
01
abullonado, hinchado
gathered for protruding fullness
Árbol Léxico
puffed
puffer
puff



























