Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Wind
Exemplos
They closed the windows to keep out the cold wind.
Eles fecharam as janelas para impedir a entrada do vento frio.
02
sopro, respiração
breath
03
vento, corrente
a tendency or force that influences events
04
enrolamento, torção
the act of winding or twisting
05
vento, flatulência
a reflex that expels intestinal gas through the anus
06
instrumento de sopro, vento
a musical instrument in which the sound is produced by an enclosed column of air that is moved by bellows or the human breath
07
vento, brisa
an indication of potential opportunity
08
vento, conversa fiada
empty rhetoric or insincere or exaggerated talk
09
vento, barulho
a situation where there is a lot of fuss, noise, or attention, often without substantial result or value
Exemplos
He always makes a lot of wind with his ideas, but rarely follows through.
Ele sempre faz muito vento com suas ideias, mas raramente as concretiza.
to wind
01
enrolar, envolver
arrange or or coil around
02
arrotar, dar palmadinhas nas costas
to assist a baby in releasing trapped air from their stomach by gently patting or rubbing their back, typically done to alleviate discomfort from gas or colic
03
enrolar, serpentear
to maneuver or direct something along a twisting or curving path
Exemplos
The river winds gently through the meadow, nourishing the surrounding vegetation.
O rio serpenteia suavemente pelo prado, nutrindo a vegetação circundante.
04
serpentear, ondular
extend in curves and turns
05
dar corda, enrolar
to make a watch, machine, etc. operate by turning a knob, handle, etc. round
Transitive
06
enrolar, trançar
form into a wreath
07
içar, levantar
raise or haul up with or as if with mechanical help
08
farejar, perceber
catch the scent of; get wind of
Árvore Lexical
windage
windless
windy
wind



























