
Szukaj
Sharp tongue
01
ostry język, cięta riposta
one's tendency to speak to people in a very critical manner
What is the origin of the idiom "sharp tongue" and when to use it?
The idiom "sharp tongue" originates from the metaphorical use of the word "sharp" to describe someone's critical, witty, or acerbic way of speaking. The term emphasizes the cutting or incisive nature of the person's words, suggesting that their language is pointed and can be piercingly critical. It is often used to describe individuals who possess a talent for delivering clever, biting remarks or criticisms.
Example
Known for her sharp tongue, the professor could quickly dismantle weak arguments with concise and biting remarks.
Znana z ostrego języka, profesor potrafiła szybko zdemontować słabe argumenty zwięzłymi i ciętymi ripostami.
When tensions rose during the meeting, his sharp tongue cut through the air, addressing the issues with brutal honesty.
Gdy napięcia wzrosły podczas spotkania, jego ostry język przebił się przez powietrze, poruszając kwestie z brutalną szczerością.

Bliskie Słowa