to haunt
01
幽霊として現れる, つきまとう
(of a ghost) to appear or be seen repeatedly in a building
Transitive: to haunt a place
例
The old mansion was said to be haunted by the ghost of a former resident.
その古い邸宅は、元住人の幽霊に取り憑かれていると言われていた。
Visitors claimed to have seen a spectral figure that seemed to haunt the abandoned castle.
訪問者は、廃墟となった城に出没する幽霊のような姿を見たと主張した。
02
つきまとう, 追い回す
to persistently seek or follow someone, often in a way that is unwanted or bothersome
Transitive: to haunt sb
例
He haunted her every weekend, always showing up at the places she visited.
彼は毎週末彼女をつきまとった、彼女が訪れる場所にいつも現れた。
The dog seemed to haunt its owner, never leaving his side.
その犬は飼い主をつきまとうように見え、決して側を離れなかった。
03
頻繁に訪れる, 定期的に通う
to visit a place regularly or repeatedly
Transitive: to haunt a place
例
The old man haunted the park every morning, sitting on the same bench to read his newspaper.
その老人は毎朝公園に通い、同じベンチに座って新聞を読んでいた。
She haunted the library, spending hours reading books on ancient history.
彼女は図書館によく行き、古代史に関する本を何時間も読んで過ごした。
04
つきまとう, 悩ませる
to stay in the thoughts of someone for a long time
Transitive: to haunt sb/sth
例
The memory of the accident continued to haunt her for years.
事故の記憶は何年も彼女をつきまとった。
The unresolved argument seemed to haunt their relationship.
未解決の議論は彼らの関係をつきまとうようだった。
05
つきまとう, 悩ませる
to keep creating problems for someone for a long time
Transitive: to haunt sb/sth
例
The mistake on his record continued to haunt him, affecting every job interview.
彼の記録上のミスは、すべての就職面接に影響を与え、彼を悩ませ続けた。
The unresolved conflict haunted their friendship, making it difficult to move forward.
未解決の対立が彼らの友情を悩ませ、前進を難しくした。
Haunt
01
頻繁に訪れる場所, 慣れ親しんだ場所
a frequently visited place



























