to graze
01
草をはむ, 放牧する
(of sheep, cows, etc.) to feed on the grass in a field
Intransitive
例
The sheep were allowed to graze freely in the meadow.
羊は牧草地で自由に草を食むことを許されていた。
The cows peacefully grazed in the pasture under the warm sun.
牛たちは暖かい日の下で牧草地で平和に草をはんでいた。
02
擦り傷をつける, 表面を傷つける
to cause injury to the surface of one's skin by rubbing it against something rough
Transitive: to graze the skin
例
She grazed her knee when she tripped over the rock.
彼女は石につまずいた時に膝を擦りむいた。
He accidentally grazed his arm against the rough wall while moving furniture.
家具を動かしている間に、彼は誤って腕を粗い壁に擦りつけました。
03
つまみ食いする, 放牧する
to eat small amounts of food or snacks throughout the day, often at irregular times
Intransitive: to graze | to graze on snacks
例
She tends to graze all day, having small snacks between meals.
彼女は一日中つまみ食いする傾向があり、食事の間に小さなスナックを食べます。
I ’m not hungry enough for a full meal, so I ’ll just graze a little.
私は完全な食事をするほどお腹が空いていないので、少しだけつまむことにします。
04
かすめる, 軽く触れる
to lightly touch or brush against something, often causing a slight scratch or mark
Transitive: to graze sth
例
The cat 's claws grazed my arm as it jumped off the chair.
猫が椅子から飛び降りた時、その爪が私の腕をかすめた。
The car grazed the side of the building, leaving a long scratch along the paint.
車が建物の側面をかすめ、ペンキに長い傷を残した。
Graze
01
the action of feeding on grass or other low vegetation, typically by livestock or wild herbivores
例
The cows spent the morning in a peaceful graze.
A quiet graze in the meadow kept the animals healthy.
02
a minor scratch on the skin
例
He suffered a graze on his knee after falling off the bike.
The child 's arm had a small graze from the playground slide.



























