empty
01
空の, 無人
with no one or nothing inside
例
The empty room echoed with every step, its walls bare and devoid of furniture.
空っぽの部屋は、一歩ごとに反響し、壁はむき出しで家具もなかった。
The empty bottle rolled across the floor, its contents completely consumed.
空の瓶が床を転がり、中身は完全に消費されました。
02
空っぽ, 虚しい
unhappy and without any purpose
例
After the breakup, she felt empty and lost without her partner.
別れた後、彼女はパートナーなしで空虚で迷子になったと感じました。
His empty expression showed that he was struggling to cope with his loss.
彼の空虚な表情は、彼が自分の喪失に対処するのに苦労していることを示していた。
03
空の, 無意味な
devoid of significance or force
04
空の, 空腹の
needing nourishment
例
The politician made empty promises that were never acted upon.
その政治家は、決して実行されることのない 空っぽの 約束をした。
His apology felt like just another empty gesture.
彼の謝罪はただのまた別の空虚なジェスチャーに感じられた。
to empty
01
空にする, 取り除く
to remove the contents of a container or space
Transitive: to empty a container
例
She had to empty the trash bin before it overflowed.
彼女はゴミ箱が溢れる前にそれを空にしなければならなかった。
The construction workers needed to empty the wheelbarrow.
建設作業員は手押し車を空にする必要がありました。
02
空にする, 空になる
become empty or void of its content
Transitive: to empty sth [adj]
03
空にする, 空になる
(of a place) to be left unoccupied
Intransitive
例
The stadium emptied quickly after the concert ended.
コンサートが終わると、スタジアムはすぐに空になった。
As the fire alarm went off, the building emptied.
火災報知器が鳴ると、建物は空っぽになった。
04
注ぐ, 空にする
(of a river) to flow and discharge its water into the sea or a lake
Intransitive: to empty into a sea or lake
例
The mighty Amazon River empties into the Atlantic Ocean, forming a vast estuary.
強大なアマゾン川は大西洋に流れ込み、広大な河口を形成しています。
he Mississippi River empties into the Gulf of Mexico.
ミシシッピ川はメキシコ湾に流れ込む。
Empty
01
空, 空の容器
a container that has been emptied



























