to straddle
01
またがる, 足を広げて座る
to sit with one leg on either side of an object
Transitive: to straddle sth
例
Right now, the cowboy is straddling the horse as he prepares for the rodeo event.
今、カウボーイはロデオのイベントに備えて馬にまたがっています。
While fishing, the angler skillfully was straddling the boat's edge to maintain balance.
釣りをしている間、釣り人はバランスを保つために巧みにボートの端にまたがって座っていました。
02
またがる, 跨る
to span or extend across a particular area
Transitive: to straddle an expanse of space
例
The urban development project aimed to create buildings that would straddle the skyline.
都市開発プロジェクトは、スカイラインをまたぐ建物を作ることを目的としていました。
The mountain range appeared to straddle the horizon, creating a breathtaking panorama for hikers.
山脈は地平線をまたぐように見え、ハイカーにとって息をのむようなパノラマを作り出した。
03
乗る, 躊躇する
to adopt or maintain an ambiguous or equivocal stance about an issue
Transitive: to straddle an issue
例
The politician tended to straddle contentious issues, avoiding a firm stance.
その政治家は論争の的となる問題をまたぐ傾向があり、確固たる立場を避けていた。
Facing a divisive policy debate, the representative chose to straddle the issue.
分裂的な政策議論に直面し、代表者は問題をまたぐことを選んだ。
Straddle
01
足を広げて座るまたは立つ行為, 騎乗姿勢
the act of sitting or standing astride
02
ストラドル, ダブルオプション
the option to buy or sell a given stock (or stock index or commodity future) at a given price before a given date; consists of an equal number of put and call options
03
ストラドル, 開脚姿勢
a gymnastics position where the legs are spread wide apart while seated or standing, often with the torso upright
例
She executed a perfect straddle on the balance beam.
彼女は平均台で完璧なストラドルを実行しました。
She stretched her legs into a wide straddle for her routine on the parallel bars.
彼女は平行棒でのルーティンのために足を広く開脚させた。
04
曖昧な立場, どっちつかずの立場
a noncommittal or equivocal position



























