slack
例
He adjusted the slack rope to make it more secure.
彼は緩んだロープを調整して、より安全にしました。
The pants were too slack around his waist and kept slipping down.
ズボンは彼の腰周りで 緩すぎて、ずり落ち続けました。
例
The company had slack policies on deadlines, allowing employees to submit work late.
その会社は締め切りに関して緩い方針を持っており、従業員が仕事を遅れて提出することを許していた。
His slack parenting style resulted in his children having little structure.
彼の緩い子育てスタイルは、子供たちがほとんど構造を持たない結果をもたらした。
03
緩い, 遅い
flowing with little speed as e.g. at the turning of the tide
Slack
01
たるんだ, ゆるい
a cord or rope or cable that is hanging loosely
02
たるみ, ゆるみ
the quality of being loose (not taut)
03
流れのない水域, 静かな水面
a stretch of water without current or movement
04
沼地, 湿原
a soft wet area of low-lying land that sinks underfoot
05
緩み, 性能の低下
a noticeable deterioration in performance or quality
06
石炭の屑, 石炭粉塵
dust consisting of a mixture of small coal fragments and coal dust and dirt that sifts out when coal is passed over a sieve
to slack
01
緩める, 緊張を解く
release tension on
02
緩める, 遅くする
make less active or fast
03
暗くする, 黒くする
having hair of a dark color
04
緩める, 減らす
make less active or intense
05
遅くなる, 緩む
become slow or slower
06
湿らせる, 浸す
cause to heat and crumble by treatment with water
07
緩める, 減らす
become less in amount or intensity
08
怠ける, おろそかにする
be inattentive to, or neglect
09
怠ける, 手を抜く
to not put in the required amount of effort, care, energy, or attention toward one's responsibilities or obligations
例
They tend to slack during the last hour of their shift.
彼らはシフトの最後の1時間に手を抜く傾向があります。
He is slacking in his studies, spending too much time on social media.
彼は勉強を怠けて、ソーシャルメディアに時間をかけすぎています。
語彙ツリー
slackly
slackness
slack



























