جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to come through
[phrase form: come]
01
زنده ماندن, جان سالم به در بردن, جان به در بردن
to stay alive or recover after an unpleasant event such as a serious illness
مثالها
Despite the odds, she managed to come through the surgery successfully.
علیرغم مشکلات، او توانست از عمل جراحی جان سالم به در ببرد.
After a long battle with illness, she managed to come through stronger than ever.
پس از نبردی طولانی با بیماری، او توانست از آن عبور کند قویتر از همیشه.
02
از عهده چیزی برآمدن, موفق شدن, استقامت کردن
to succeed in overcoming a difficult or dangerous situation
مثالها
Despite the challenges and setbacks, she managed to come through and overcome the adversity.
علیرغم چالشها و شکستها، او توانست پشت سر بگذارد و بر سختیها غلبه کند.
They were trapped in the wilderness for days, but their survival skills helped them come through the ordeal.
آنها برای روزها در طبیعت وحشی به دام افتاده بودند، اما مهارتهای بقایشان به آنها کمک کرد تا از این سختی عبور کنند.
03
به قول و وعده خود عمل کردن
to fulfill a promise or commitment that was made
مثالها
I asked him for help, and he came through by offering his support and guidance.
از او کمک خواستم و او با ارائه حمایت و راهنمایی خود به وعدهاش عمل کرد.
She promised to meet the deadline, and she definitely came through by delivering the project on time.
او قول داد که مهلت را رعایت کند، و قطعاً به قول خود عمل کرد با تحویل به موقع پروژه.
04
منتقل شدن
to be transmitted or received clearly
مثالها
The radio signal was weak, but the important message managed to come through clearly.
سیگنال رادیویی ضعیف بود، اما پیام مهم موفق شد منتقل شود به وضوح.
The phone call was breaking up, but I could still hear her voice coming through.
تماس تلفنی قطع میشد، اما هنوز میتوانستم صدایش را بشنوم.



























