جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
blank
01
خالی, سفید
not having any writing, drawing, or other visible content, often appearing empty or plain
مثالها
The blank sheet of paper stared back at him, waiting to be filled with words.
برگه کاغذ خالی به او خیره شده بود، در انتظار پر شدن با کلمات.
The canvas was blank, awaiting the artist's inspiration to create.
بوم خالی بود، منتظر الهام هنرمند برای خلق بود.
1.1
خالی, سفید
(of a document) having designated spaces left empty for signatures, details, or additional information to be filled in
مثالها
The accountant provided blank tax-return forms for the clients to complete.
حسابدار فرمهای خالی اظهارنامه مالیاتی را برای تکمیل به مشتریان ارائه داد.
She signed the blank check, trusting her partner to fill in the amount.
او چک خالی را امضا کرد، با اعتماد به شریکش که مبلغ را پر کند.
02
قطعی, مطلق
done or stated in a manner that is thorough, total, or without any reservations
مثالها
She received a blank refusal to her request for an extension on the project.
او یک پاسخ قطعی منفی به درخواست تمدید پروژه خود دریافت کرد.
His blank denial of any wrongdoing left his colleagues skeptical.
انکار قطعی او از هرگونه خطا همکارانش را مشکوک گذاشت.
مثالها
She looked at him with a blank expression, not grasping what he had just said.
او با نگاهی خالی به او نگاه کرد، متوجه نشد که او چه گفته است.
His blank stare indicated he did n’t understand the complex instructions.
نگاه خالی او نشان میداد که او دستورالعملهای پیچیده را نمیفهمد.
04
خالی, ضبط نشده
(of a tape or medium) not been recorded on, remaining empty and available for new content
مثالها
She bought a pack of blank cassettes to record her favorite songs.
او یک بسته نوار خالی خرید تا آهنگ های مورد علاقه اش را ضبط کند.
The studio provided blank DVDs for the filmmakers to use.
استودیو دیویدیهای خالی را برای استفاده فیلمسازان فراهم کرد.
Blank
مثالها
The form included blanks for the applicant's name and address.
فرم شامل جاهای خالی برای نام و آدرس متقاضی بود.
She highlighted the blanks where additional details needed to be filled in.
او جاهای خالی را که نیاز به پر کردن جزئیات بیشتری داشت، برجسته کرد.
02
فشنگ خالی, گلوله خالی
a cartridge that contains gunpowder but no bullet, used to make a loud noise without firing a projectile
مثالها
The actor fired a blank to create the sound of a gunshot.
بازیگر یک فشنگ خالی شلیک کرد تا صدای تیراندازی ایجاد کند.
The soldier loaded a blank before starting the training exercise.
سرباز یک فشنگ خالی را قبل از شروع تمرین آموزشی بارگذاری کرد.
03
خالی, خام
a piece of material that has been shaped or cut to be transformed into a finished product, such as a key, through additional processing
مثالها
The locksmith used a blank to create a duplicate key for the customer.
قفلساز از یک خامه برای ایجاد کلید تکراری برای مشتری استفاده کرد.
She bought a metal blank to have a custom key made for her home.
او یک خام فلزی خرید تا یک کلید سفارشی برای خانهاش بسازد.
04
یک دومینو خالی, یک دومینو بدون نقطه
a domino that has no pips or markings, often used in games to represent a wildcard or to allow flexibility in play
مثالها
She played a blank as a substitute for any number in the game.
او یک خالی را به عنوان جایگزینی برای هر عددی در بازی بازی کرد.
The set included several blanks that players could use strategically.
مجموعه شامل چندین خالی بود که بازیکنان میتوانستند به صورت استراتژیک استفاده کنند.
05
فرم, سند خالی
a document that contains empty spaces designated for information to be filled in
مثالها
The application form is a blank that needs to be completed with personal details.
فرم درخواست یک سند خالی است که باید با جزئیات شخصی تکمیل شود.
He received a blank to fill out for the job application.
او یک فرم برای پر کردن برای درخواست کار دریافت کرد.
06
خالی, شکاف
a gap in knowledge or awareness, often experienced as an absence of thought or memory
مثالها
When the question was asked, a blank filled my mind, leaving me speechless.
وقتی سوال پرسیده شد، یک خالی ذهنم را پر کرد، مرا بیصدا گذاشت.
He stared at the paper, feeling a blank where his thoughts should have been.
او به کاغذ خیره شد، احساس خالی بودن جایی که افکارش باید میبود.
to blank
01
نادیده گرفتن, تظاهر به ندیدن کردن
to deliberately ignore or treat someone as if they are not present
Transitive: to blank sb
مثالها
She chose to blank her colleague in the hallway, avoiding eye contact.
او تصمیم گرفت همکارش را در راهرو نادیده بگیرد، از تماس چشمی اجتناب کرد.
It 's hurtful to blank someone during a conversation, making them feel invisible.
نادیده گرفتن کسی در طول مکالمه دردناک است و باعث میشود احساس نامرئی بودن کند.
02
پاک کردن, خالی کردن
to make something empty or unmarked, often by removing information or covering it
Transitive: to blank sth
مثالها
She decided to blank the page to start her notes from scratch.
او تصمیم گرفت صفحه را خالی کند تا یادداشتهایش را از ابتدا شروع کند.
The editor will blank any sensitive information before publishing the document.
ویرایشگر قبل از انتشار سند، هرگونه اطلاعات حساس را خالی میکند.
03
برش دادن, شکل دادن
to cut or shape a piece of material, especially metal, into a predetermined form or size
Transitive: to blank a piece of material
مثالها
The factory blanked the metal sheets into discs for manufacturing.
کارخانه ورقهای فلزی را برای تولید به دیسکها برش داد.
The technician blanked the aluminum sheets to create parts for the aircraft.
تکنسین ورقهای آلومینیوم را برید تا قطعاتی برای هواپیما بسازد.
مثالها
The team blanked their rivals, finishing the match with a score of 4-0.
تیم حریفان خود را blanked کرد و بازی را با نتیجه 4-0 به پایان رساند.
They managed to blank the competition during the championship game.
آنها موفق شدند رقابت را در بازی قهرمانی صفر کنند.
درخت واژگانی
blankly
blankness
blank



























