جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to puff
01
کشیدن, دود کردن
to inhale and exhale smoke from a pipe, cigarette, or cigar
Intransitive: to puff on an smoking implement
مثالها
Smokers puff on cigarettes to inhale and exhale the smoke.
سیگاریها پک میزنند تا دود را استنشاق و بازدم کنند.
She took a deep drag and began to puff on her cigar.
او یک پُک عمیق کشید و شروع به کشیدن سیگارش کرد.
02
نفس نفس زدن, ها کردن
to breathe in short, quick gasps with effort or exertion
Intransitive
مثالها
After running up the stairs, she began to puff, struggling to catch her breath.
بعد از دویدن از پلهها، او شروع به نفسنفس زدن کرد، در حالی که برای گرفتن نفس تقلا میکرد.
He puffed in short bursts, trying to calm his racing heart after the sprint.
او بعد از دو سرعت، با نفسهای کوتاه نفس میکشید، سعی میکرد ضربان تند قلبش را آرام کند.
03
دمیدن, پاک کردن
to blow dust, smoke, or a light object away with a quick burst of air
Transitive: to puff air or particles somewhere
مثالها
He puffed the dust off the old book before opening it.
او قبل از باز کردن کتاب قدیمی، گرد و غبار را از روی آن پف کرد.
The wind puffed the light leaves across the yard.
باد برگهای سبک را پراکند و در سراسر حیاط پخش کرد.
04
باد کردن, گسترش یافتن
to expand or become larger, often due to air, pressure, or a change in shape
Intransitive
مثالها
The sails of the boat puffed in the wind, filling with air.
بادبانهای قایق در باد باد کرد، پر از هوا شد.
The bread dough began to puff as it rose in the warm oven.
خمیر نان شروع به پف کردن کرد در حالی که در فر گرم بالا میآمد.
05
لاف زدن, خودستایی کردن
to speak or behave in a boastful, arrogant, or overly self-important way
Intransitive
مثالها
She puffed during the interview, making exaggerated claims about her expertise.
او در طول مصاحبه بزرگنمایی کرد، ادعاهای اغراقآمیزی درباره تخصصش مطرح کرد.
He puffed in front of his friends, pretending to know more than he really did.
او در مقابل دوستانش لاف زد، وانمود کرد که بیشتر از آنچه واقعاً میداند میداند.
06
زیاده ستایی کردن, تبلیغات اغراق آمیز
to promote or publicize something with excessive or misleading praise
Transitive: to puff a product or achievement
مثالها
He puffed the book in interviews, exaggerating its impact and quality.
او در مصاحبهها کتاب را بزرگنمایی کرد، تأثیر و کیفیت آن را اغراقآمیز نشان داد.
They puffed the restaurant's menu, making it sound like a gourmet experience.
آنها منوی رستوران را بزرگنمایی کردند، طوری که به نظر یک تجربه گورمه میرسید.
07
باد کردن, مغرور کردن
to cause someone to become excessively proud or self-important
Transitive: to puff sb/sth
مثالها
The praise from her boss puffed her ego, making her feel invincible.
تعریف رئیسش از او بزرگ کردن غرورش شد، باعث شد احساس شکست ناپذیری کند.
The way they treated him after the award puffed his sense of self-worth.
طریقهای که پس از جایزه با او رفتار کردند، احساس ارزش شخصیاش را باد کرد.
Puff
01
لحاف, پتو
bedding made of two layers of cloth filled with stuffing and stitched together
02
کشیدن, پک
a slow inhalation (as of tobacco smoke)
03
پف, دم
forceful exhalation through the nose or mouth
04
پف, قلم موی پودر
a soft spherical object made from fluffy fibers; for applying powder to the skin
05
بالش ضخیم, نشیمن بالشی
thick cushion used as a seat
06
ستایش اغراقآمیز, تبلیغات اغراقآمیز
exaggerated praise (as for promotional purposes)
07
یک شیرینی سبک باد کرده, یک پوسته پف
a light inflated pastry or puff shell
08
نفس, وزش
a short light gust of air
puff
01
پف کرده, باد کرده
gathered for protruding fullness
درخت واژگانی
puffed
puffer
puff



























