Szukaj
girar
[past form: giré][present form: giro]
01
obracać, kręcić
moverse o hacer que algo se mueva alrededor de un punto o eje
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik ruchu
regularny
1. osoba liczby pojedynczej
giro
3. osoba liczby pojedynczej
gira
imiesłów czynny
girando
czas przeszły prosty
giré
imiesłów bierny
girado
Przykłady
Siempre giro el volante suavemente al estacionar.
Zawsze obracam kierownicę delikatnie podczas parkowania.
02
skręcać
cambiar de dirección al moverse, especialmente en una calle o camino
Przykłady
Los ciclistas deben girar con cuidado en las curvas cerradas.
Rowerzyści muszą skręcać ostrożnie na ostrych zakrętach.
03
obracać się
moverse el cuerpo o la cabeza alrededor de un eje para mirar en otra dirección
Przykłady
Juan giró la cabeza para mirar el paisaje.
Juan obrócił głowę, aby spojrzeć na krajobraz.



























