Caută
Selectați limba dicționarului
to diffuse
01
difuza, raspândi
to spread across an area or through different channels
Intransitive
Exemple
The aroma of freshly baked bread diffused through the kitchen.
Aroma pâinii proaspăt coapte s-a răspândit prin bucătărie.
The scent of flowers diffused through the entire garden.
Mirosul florilor s-a difuzat prin întreaga grădină.
02
difuza, raspândi
to cause to spread over a wide area or to a lot of people
Transitive: to diffuse ideas or information
Exemple
The organization worked to diffuse information about climate change to the public.
Organizația a lucrat pentru a difuza informații despre schimbările climatice către public.
The company ’s new advertising campaign helped diffuse their message to a global audience.
Noua campanie publicitară a companiei a ajutat la difuzarea mesajului lor către un public global.
diffuse
01
difuz, împrăștiat
spread out; not concentrated in one place
02
difuz, împrăștiat
describing light that spreads evenly from a broad source or surface, creating soft illumination without harsh shadows
Exemple
The room was softly lit with diffuse light from the ceiling fixture.
Camera era iluminată ușor cu lumină difuză de la lustra de tavan.
Photographers often use diffuse lighting to avoid sharp contrasts in their pictures.
Fotografii folosesc adesea iluminare difuză pentru a evita contrastul puternic în fotografiile lor.
03
difuz, neconcis
lacking conciseness
Arbore Lexical
diffused
diffuser
diffusing
diffuse



























