Caută
Selectați limba dicționarului
Crank
01
manivelă, arbore cotit
a device that allows movement between mechanical parts of a machine or converts backward and forward motion into circular movement
informații gramaticale
statut de animatitate
inanimat
compoziție morfologică
simplu
numărabil
formă de plural
cranks
Exemple
The engineer used a crank to manually adjust the height of the lifting mechanism.
Inginerul a folosit o manivelă pentru a regla manual înălțimea mecanismului de ridicare.
02
original, excentric
an unconventional person
Exemple
He 's a charming crank with unusual hobbies.
El este un excentric fermecător cu hobby-uri neobișnuite.
03
metamfetamină, crank
methamphetamine, typically in powdered or crystalline form, often used recreationally
slang
Exemple
He bought some crank from a dealer downtown.
A cumpărat crank de la un dealer din centrul orașului.
04
morocănos, gângav
a person who is easily irritated or bad-tempered
Exemple
Do n't mind him; he 's always been a crank.
Nu-l lua în seamă; el a fost întotdeauna un morocănos.
to crank
01
învârti, rotire
to rotate, turn, or operate using a crank handle
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
verb de acțiune
regulat
timpul prezent
crank
persoana a III-a singular
cranks
participiu prezent
cranking
trecut simplu
cranked
participiu trecut
cranked
Exemple
He cranked the winch to raise the sail.
El a manevrat vinciul pentru a ridica pânza.
02
îndoi, încovoi
to bend, twist, or shape something into the form of a crank
Exemple
The metal rod was cranked to fit the machine.
Tija metalică a fost îndoită pentru a se potrivi mașinii.
03
strânge cu manivela, bloca cu manivela
to fasten or secure using a crank mechanism
Exemple
The gate was cranked closed during the storm.
Poarta a fost închisă cu o manivelă în timpul furtunii.
04
a demara cu manivela, a pune în funcțiune prin rotire
to start an engine or device by turning a crank
Exemple
He cranked the motorbike to start the engine.
El a învârtit manivela motocicletei pentru a porni motorul.
05
șerpui, face meandre
to travel, move, or progress along a zigzag or winding path
Exemple
The river cranked through the valley.
Râul șerpuia prin vale.
crank
01
instabil, predispus la înclinare
(of a boat) tending to heel, tip, or lean over easily under sail
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
calitativ
superlativ
crankest
comparativ
cranker
gradabil
Exemple
The small dinghy is crank and needs careful handling in strong winds.
Mica barcă este instabilă și necesită o manipulare atentă în vânt puternic.
Arbore Lexical
cranky
crank



























