Caută
Selectați limba dicționarului
Camp
Exemple
We set up camp near the lake for our weekend getaway.
Am instalat tabăra lângă lac pentru escapada noastră de weekend.
1.1
tabără, așezare
a community or settlement established primarily for housing and employment purposes
Exemple
The mining camp provided housing for workers and their families.
Tabăra minieră oferea locuințe pentru muncitori și familiile lor.
02
tabără, cazarmă
a military facility where troops are stationed for training or operational purposes
Exemple
The soldiers returned to camp after their training exercises.
Soldații s-au întors în tabără după exercițiile de antrenament.
03
tabără
a recreational facility where children participate in organized activities during the summer
Dialect
American
Exemple
The camp offers a variety of sports and arts programs for all ages.
Tabara oferă o varietate de programe sportive și artistice pentru toate vârstele.
04
lagăr de muncă, lagăr de concentrare
a correctional facility where individuals are imprisoned, often under harsh conditions
Exemple
Many prisoners were sent to a labor camp during the war.
Mulți prizonieri au fost trimiși într-un lagăr de muncă în timpul războiului.
05
tabără, tabără de refugiați
a temporary refuge for people forced to flee their homes due to conflict, oppression, or persecution
Exemple
The refugee camp was established to provide shelter for displaced families.
Tabăra de refugiați a fost înființată pentru a oferi adăpost familiilor strămutate.
06
tabără, grup
a group that shares a common belief, often in opposition to others
Exemple
They belong to a camp that advocates for environmental protection.
Ei aparțin unui tabără care militează pentru protecția mediului.
07
tabără de antrenament
a facility or location designated for athletes to prepare and practice in preparation for an upcoming sports season
Exemple
The football team will hold a training camp to gear up for the upcoming season.
Echipa de fotbal va organiza un tabără de antrenament pentru a se pregăti pentru sezonul viitor.
08
tabără
a style or work that is humorous or entertaining due to its lack of originality, often associated with clichés
Exemple
The movie became a camp classic for its over-the-top performances and predictable plot.
Filmul a devenit un clasic camp datorită performanțelor exagerate și intrigii predictibile.
09
tabără
a historical location that served as a defensive settlement, typically from the Iron Age
Dialect
British
Exemple
The ancient camp was strategically located for defense against invaders.
Tabăra antică era amplasată strategic pentru apărare împotriva invadatorilor.
to camp
01
a campa, a face tabără
to make a temporary home or shelter, usually outdoors or in the wild
Intransitive: to camp somewhere
Exemple
Hikers often camp along the trail, breaking up long journeys into more manageable segments.
Excursioniștii deseori tabără de-a lungul traseului, împărțind călătoriile lungi în segmente mai ușor de gestionat.
02
a campa, a face camping
to live temporarily outdoors, often in a tent or camper
Intransitive: to camp somewhere
Exemple
We decided to camp on the beach for the weekend, sleeping under the stars.
Am decis să campăm pe plajă în weekend, dormind sub stele.
03
a campa, a pândi
(of a character in a video game) to hide or stay in one spot for an extended period of time in order to remain safe or to ambush other players
Intransitive: to camp somewhere
Exemple
Some players prefer to camp in hidden corners of the map, waiting for unsuspecting enemies to pass by before launching an attack.
Unii jucători preferă să campeze în colțurile ascunse ale hărții, așteptând ca inamicii neprevăzători să treacă înainte de a lansa un atac.
camp
01
marked by deliberate artificiality or sentimental exaggeration that becomes amusing through its self-conscious style
02
characterized by exaggerated, theatrical, or playful style often linked with queer aesthetics or overt femininity
Exemple
That performance was totally camp, over-the-top and hilarious.
Arbore Lexical
campy
camp



























