Caută
Selectați limba dicționarului
to call back
[phrase form: call]
01
reaminti, evoca
to remember something or someone from the past
Transitive: to call back memories
Exemple
His voice instantly called back memories of our time together.
Vocea lui a readus instantaneu amintiri despre timpul petrecut împreună.
The mention of her name called back forgotten experiences.
Menționarea numelui ei a readus aminte experiențe uitate.
02
suna înapoi, rechema
to contact someone when the first attempt to communicate was missed or was unsuccessful
Dialect
Intransitive
Transitive: to call back sb/sth
Exemple
I'll call the client back as soon as I finish this meeting.
Voi sună înapoi clientul imediat ce termin această întâlnire.
I called the hotline back three times, but no one answered.
Am sunat înapoi la linia de asistență de trei ori, dar nu a răspuns nimeni.
03
cheama înapoi, se întoarce
to return to a location one visited earlier
Dialect
British
Transitive: to call back sb
Exemple
The crew was called back to the set for a reshoot.
Echipa a fost rechemata pe platou pentru o reluare.
The security guard called us back when we forgot our bags at the entrance.
Paznicul ne-a chemat înapoi când am uitat gențile la intrare.
04
rechema, cere înapoi
to ask for something one lent or gave, to be returned
Transitive: to call back something lent
Exemple
The neighbor called back the lawnmower after finishing the yard work.
Vecinul a rechemot mașina de tuns iarba după ce a terminat lucrările în curte.
The manager called back the issued laptop for software updates.
Managerul a rechemăt laptopul emis pentru actualizări software.



























