Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Guard
Exemplos
She hired a guard to watch over her estate while she was away on vacation.
Ela contratou um guarda para vigiar sua propriedade enquanto ela estava de férias.
The museum employs guards to protect valuable artifacts and artwork.
O museu emprega guardas para proteger artefatos e obras de arte valiosos.
02
protetor, guarda
a device designed to prevent injury or accidents
03
guarda, defensor
the person who plays that position on a football team
04
guarda, postura defensiva
the defensive stance and positioning that athletes adopt to protect themselves from attacks while maintaining readiness to counter in combat sports like boxing and fencing
Exemplos
The boxer lowered his guard momentarily, leaving an opening for a counterpunch.
O boxeador baixou a guarda momentaneamente, deixando uma abertura para um contra-ataque.
He kept a tight guard throughout the match to defend against his opponent's jabs.
Ele manteve uma guarda apertada durante toda a luta para se defender contra os golpes do oponente.
05
guarda, defensor
a position on a basketball team
06
guarda, proteção
the duty or act of not letting any harm come into place, person, or property
07
guarda, lineman
(American football) a position on the line of scrimmage
08
guarda, proteção
a precautionary measure warding off impending danger or damage or injury etc.
09
guarda, unidade de proteção
a military unit serving to protect some place or person
10
guarda, defensor
the person who plays the position of guard on a basketball team
to guard
01
guardar, proteger
to protect a person, place, or property against harm or an attack
Transitive: to guard a person or place
Exemplos
A dog is trained to guard the property and alert the owners to potential threats.
Um cão é treinado para vigiar a propriedade e alertar os donos sobre possíveis ameaças.
A lifeguard is stationed at the pool to guard swimmers against emergencies.
Um salva-vidas está estacionado na piscina para proteger os nadadores contra emergências.
02
vigiar, guardar
to monitor or supervise someone closely in order to stop them from leaving or escaping a particular area
Transitive: to guard sb
Exemplos
The officer was tasked with guarding the prisoner to ensure he did n't escape during transport.
O oficial foi incumbido de vigiar o prisioneiro para garantir que ele não escapasse durante o transporte.
He was guarded closely as he was escorted to the police station to avoid any chance of escape.
Ele foi vigiado de perto enquanto era escoltado para a delegacia para evitar qualquer chance de fuga.
03
proteger, guardar
to shield or defend something from damage, harm, or danger
Transitive: to guard sth
Exemplos
She applied sunscreen to guard her skin.
Ela aplicou protetor solar para proteger sua pele.
Regular maintenance helps guard the machinery against wear and tear.
A manutenção regular ajuda a proteger a maquinaria contra o desgaste.
04
proteger, vigiar
to take measures or precautions to protect something from potential risks or dangers
Intransitive: to guard against a danger
Exemplos
She guards against illness by washing her hands frequently and eating healthy.
Ela protege-se contra doenças lavando as mãos com frequência e comendo de forma saudável.
The company guards against fraud by implementing strict security protocols.
A empresa se protege contra fraudes implementando protocolos de segurança rigorosos.



























